endrômina
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
endrómina (Portugal)
=== Etymology ===
Perhaps from Spanish andrómina, from Latin endromidem (“mantle, cloak”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: en‧drô‧mi‧na
=== Noun ===
endrômina f (plural endrôminas) (Brazilian Portuguese spelling)
(colloquial) deceit, ruse, trick
Synonyms: trapaça, ardil, artimanha
=== Further reading ===
“endrômina”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“endrômina”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026