endrômina

التعريفات والمعاني

== Portuguese == === Alternative forms === endrómina (Portugal) === Etymology === Perhaps from Spanish andrómina, from Latin endromidem (“mantle, cloak”). === Pronunciation === Hyphenation: en‧drô‧mi‧na === Noun === endrômina f (plural endrôminas) (Brazilian Portuguese spelling) (colloquial) deceit, ruse, trick Synonyms: trapaça, ardil, artimanha === Further reading === “endrômina”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “endrômina”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026