encorar

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === Attested since 1838. From en- +‎ cor, from Old Galician-Portuguese cor (“heart”), from Latin cor. Compare acorar. === Pronunciation === IPA(key): /eŋkoˈɾaɾ/ [eŋ.koˈɾaɾ] Rhymes: -aɾ Hyphenation: en‧co‧rar === Verb === encorar (first-person singular present encoro, first-person singular preterite encorei, past participle encorado) (transitive) to suffocate Synonym: acorar (transitive) to dam Synonym: represar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “encorar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “encorar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “encorar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “encorar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “encorar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN