encabuxar
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
encabujar (reintegrationist)
=== Etymology ===
Attested since the 18th century. From en- + cabuxa (“kid, goat”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [eŋkɑβuˈʃaɾ]
=== Verb ===
encabuxar (first-person singular present encabuxo, first-person singular preterite encabuxei, past participle encabuxado)
(transitive) to annoy; to bother
Synonyms: enfadar, enrabechar
(pronominal) to get angry
Synonyms: enfadar, enrabechar
(pronominal) to have a tantrum
Synonym: emperrenchar
==== Conjugation ====
=== References ===
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “encabuxar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “encabuxar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “encabuxar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN