emigro
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [əˈmi.ɣɾu]
IPA(key): (Balearic) [əˈmi.ɣɾo]
IPA(key): (Valencia) [eˈmi.ɣɾo]
=== Verb ===
emigro
first-person singular present indicative of emigrar
== Italian ==
=== Verb ===
emigro
first-person singular present indicative of emigrare
=== Anagrams ===
gremio, regimo, regimò, remigo, remigò
== Latin ==
=== Etymology ===
From ex- (“out of, from”) + migrō (“depart, migrate”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈeː.mɪ.ɡroː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛː.mi.ɡro]
=== Verb ===
ēmigrō (present infinitive ēmigrāre, perfect active ēmigrāvī, supine ēmigrātum); first conjugation
(intransitive) to depart from somewhere, emigrate, move out
(transitive) to remove
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
ēmigrātiō
==== Related terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
“emigro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“emigro”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“emigro”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Verb ===
emigro
first-person singular present indicative of emigrar
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eˈmiɡɾo/ [eˈmi.ɣ̞ɾo]
Rhymes: -iɡɾo
Syllabification: e‧mi‧gro
=== Verb ===
emigro
first-person singular present indicative of emigrar