emigro

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Central) [əˈmi.ɣɾu] IPA(key): (Balearic) [əˈmi.ɣɾo] IPA(key): (Valencia) [eˈmi.ɣɾo] === Verb === emigro first-person singular present indicative of emigrar == Italian == === Verb === emigro first-person singular present indicative of emigrare === Anagrams === gremio, regimo, regimò, remigo, remigò == Latin == === Etymology === From ex- (“out of, from”) +‎ migrō (“depart, migrate”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈeː.mɪ.ɡroː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛː.mi.ɡro] === Verb === ēmigrō (present infinitive ēmigrāre, perfect active ēmigrāvī, supine ēmigrātum); first conjugation (intransitive) to depart from somewhere, emigrate, move out (transitive) to remove ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ēmigrātiō ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === References === “emigro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “emigro”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “emigro”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. == Portuguese == === Verb === emigro first-person singular present indicative of emigrar == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /eˈmiɡɾo/ [eˈmi.ɣ̞ɾo] Rhymes: -iɡɾo Syllabification: e‧mi‧gro === Verb === emigro first-person singular present indicative of emigrar