embotar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === From em- +‎ bota +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): (Central) [əm.buˈta] IPA(key): (Balearic) [əm.boˈta] IPA(key): (Valencia) [em.boˈtaɾ] === Verb === embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite embotí, past participle embotat) (transitive) to barrel (place in a barrel or barrels), to cask (transitive) to put into a wineskin ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== desembotar === Further reading === “embotar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: em‧bo‧tar === Verb === embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite embotei, past participle embotado) to blunt (transitive) to make blunt Synonyms: cegar, desafiar (intransitive) to become blunt (transitive, figurative) to repress or weaken ==== Conjugation ==== === Further reading === “embotar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “embotar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From en- +‎ boto +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): /emboˈtaɾ/ [ẽm.boˈt̪aɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: em‧bo‧tar === Verb === embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite emboté, past participle embotado) (transitive, reflexive) to blunt ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “embotar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025