embotar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From em- + bota + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [əm.buˈta]
IPA(key): (Balearic) [əm.boˈta]
IPA(key): (Valencia) [em.boˈtaɾ]
=== Verb ===
embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite embotí, past participle embotat)
(transitive) to barrel (place in a barrel or barrels), to cask
(transitive) to put into a wineskin
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
desembotar
=== Further reading ===
“embotar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: em‧bo‧tar
=== Verb ===
embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite embotei, past participle embotado)
to blunt
(transitive) to make blunt
Synonyms: cegar, desafiar
(intransitive) to become blunt
(transitive, figurative) to repress or weaken
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“embotar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“embotar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From en- + boto + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /emboˈtaɾ/ [ẽm.boˈt̪aɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: em‧bo‧tar
=== Verb ===
embotar (first-person singular present emboto, first-person singular preterite emboté, past participle embotado)
(transitive, reflexive) to blunt
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“embotar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025