embocadura
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From embocar + -dura.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [əm.bu.kəˈðu.ɾə]
IPA(key): (Balearic) [əm.bo.kəˈðu.ɾə]
IPA(key): (Valencia) [em.bo.kaˈðu.ɾa]
=== Noun ===
embocadura f (plural embocadures)
(music) mouthpiece
(music) embouchure
mouth (of a river)
narrows
bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
Synonyms: mos, fre
=== Further reading ===
“embocadura”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“embocadura”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“embocadura” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
“embocadura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
== Occitan ==
=== Etymology ===
From embocar + -dura.
=== Noun ===
embocadura f (plural embocaduras)
(music) mouthpiece (of a woodwind instrument)
mouth (of a river)
=== References ===
Diccionari General de la Lenga Occitana[1], L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 246
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From embocar + -dura.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: em‧bo‧ca‧du‧ra
=== Noun ===
embocadura f (plural embocaduras)
bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
mouth (the end of a river out of which water flows)
Synonyms: foz, desembocadura
(music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
=== Further reading ===
“embocadura”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“embocadura”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From embocar + -dura.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /embokaˈduɾa/ [ẽm.bo.kaˈð̞u.ɾa]
Rhymes: -uɾa
Syllabification: em‧bo‧ca‧du‧ra
=== Noun ===
embocadura f (plural embocaduras)
mouth (the end of a river out of which water flows)
narrows (narrow part of a river)
(music) mouthpiece
(music) embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
=== Further reading ===
“embocadura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025