egon
التعريفات والمعاني
== Basque ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /eɡon/ [e.ɣ̞õn]
Rhymes: -eɡon, -on
Hyphenation: e‧gon
=== Verb ===
egon da/zaio (imperfect participle egoten, future participle egongo or egonen, short form egon, verbal noun egote)
(da) to be, exist
Synonyms: izan, ibili
(zaio) to correspond
(Northern, da) to stay, to dwell
Synonyms: ostatatu, gelditu, ostatu hartu
==== Usage notes ====
Southern Basque (like Spanish) has two different verbs that are usually translated to English as “to be”; izan and egon. The former is used to express a quality of something, while the latter is used to express a state (e.g. location). For example:
Mahaia handia da. ― The table is big. (using izan because this is an inherent quality of the table)
Mahaia zikina dago. ― The table is dirty. (using egon because this is an temporary state the table is in)
Iñaki Donostiakoa da. ― Iñaki is from San Sebastián. (using izan because it is an immutable quality of Iñaki)
Iñaki Donostian dago. ― Iñaki is in San Sebastián. (using egon because it is describing Iñaki's location)
Northern Basque does not have this distinction, and egon translates to "to stay" instead, making the last sentence mean "Iñaki is staying in San Sebastián".
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“egon”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
“egon”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
== Finnish ==
=== Noun ===
egon
genitive singular of ego
=== Anagrams ===
geno-