educe

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Latin ēdūcere (“lead out, raise up”); from ex- (“out, up”) + dūcō (“lead, pull”). === Pronunciation === (General American) IPA(key): /ɪˈduːs/, /ə-/ (Received Pronunciation) IPA(key): /ɪˈdjuːs/, /ə-/ Rhymes: -uːs Hyphenation: e‧duce === Verb === educe (third-person singular simple present educes, present participle educing, simple past and past participle educed) (transitive, now rare) To direct the course of (a flow, journey etc.); to lead in a particular direction. [from 15th c.] (transitive) To infer or deduce (a result, theory etc.) from existing data or premises. [from 16th c.] (transitive) To draw out or bring forth from some basic or potential state; to elicit, to develop. [from 17th c.] (transitive, chemistry) To isolate (a substance) from a compound; to extract. [from 17th c.] (transitive) To cause or generate; to bring about. [from 19th c.] ==== Usage notes ==== The similar word adduce is sometimes confused with, or misspelled as, educe. For example: "He says he thinks your counsel could have educed [read: adduced‌], on the cross-examination of the Government experts, certain admissions which would go far towards sustaining the theory of the defence." ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Noun === educe An inference. === Anagrams === deuce == Italian == === Verb === educe third-person singular present indicative of edurre === Anagrams === cedue == Latin == === Verb === ēdūce second-person singular present active imperative of ēdūcō == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): [eˈdut͡ʃe] === Verb === educe third-person singular/plural present subjunctive of educa == Spanish == === Verb === educe inflection of educir: third-person singular present indicative second-person singular imperative