dost

التعريفات والمعاني

== English == === Alternative forms === doest, do'st === Etymology === From do + -st. === Pronunciation === IPA(key): /dʌst/ (Northern England) IPA(key): /dʊst/ Homophones: dussed, dust Rhymes: -ʌst === Verb === dost (archaic) second-person singular simple present indicative of do ==== Usage notes ==== Dost and doth are generally used as auxiliary verbs; doest and doeth are generally used as main verbs. ==== Quotations ==== For quotations using this term, see Citations:dost. ==== Related terms ==== === Anagrams === stød, DTOs, ToDs, TODs, T.O.D.s, T. o. D.s, T.o.D.s, T. O. D.s, dots, stod, ODTs, tods, DOTs == Ashkun == === Etymology === From Proto-Nuristani *dasta, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́ʰástas, from Proto-Indo-European *ǵʰóstos, from *ǵʰes- (“hand”). === Noun === dost (Sanu) hand === References === == Azerbaijani == === Etymology === Borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Pronunciation === IPA(key): [dost] === Noun === dost (definite accusative dostu, plural dostlar) friend Synonyms: rəfiq, arxadaş ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== dostluq (“friendship”) dost-tanış (“friends and acquaintances”) == Crimean Tatar == === Etymology === Borrowed from Ottoman Turkish دوست (dost), borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Noun === dost friend ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== References ==== Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary]‎[3], Simferopol: Dolya, →ISBN “dost”, in Luğatçıq (in Russian) == Czech == === Alternative forms === dosti === Etymology === Inherited from Old Czech dosti, dost, from Old Czech do- + syt. Compare Polish dość. === Pronunciation === IPA(key): [ˈdost] === Adverb === dost enough pretty, rather === Further reading === “dost”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “dost”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 “dost”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Northern Kurdish == === Etymology === Borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Pronunciation === IPA(key): /doːst/ === Noun === dost ? friend == Romanian == === Etymology === Borrowed from German Dosten. === Noun === dost n (plural dosturi) oregano ==== Declension ==== === References === dost in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN == Serbo-Croatian == === Etymology === Clipping of dosta. === Pronunciation === IPA(key): /dôst/ === Adverb === dost (Cyrillic spelling дост) (colloquial) enough, sufficiently (colloquial) lots of, plenty of (colloquial) rather, quite (+ adjective or adverb) Dost depresivno... ― So depressing... ==== Synonyms ==== dosta == Turkish == === Etymology === Inherited from Ottoman Turkish دوست (dost), borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Pronunciation === === Noun === dost (definite accusative dostu, plural dostlar) friend Synonym: (informal) kanka paramour; an illicit male or female lover Synonyms: (a female paramour) metres, (slang) zamazingo ==== Usage notes ==== (friend): Often, arkadaş is used instead of dost. ==== Declension ==== ==== Antonyms ==== düşman ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== See also ==== arkadaş === Adjective === ... dostu (in compounds) friendly, compatible with, or not damaging to (the compounded noun). === References === Redhouse, James W. (1890), “دوست”, in A Turkish and English Lexicon‎[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 921 == Turkmen == === Etymology === Borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Noun === dost (definite accusative dosty, plural dostlar) friend, mate friend (term of address) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “dost” in Enedilim.com “dost” in Webonary.org == Waigali == === Alternative forms === dōšt (Zhonchigal) === Etymology === From Proto-Nuristani *dasta, alteration of Proto-Indo-Iranian *ȷ́ʰástas, from Proto-Indo-European *ǵʰes- (“hand”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈdost/ === Noun === dost (Nisheigram) hand === References === Jakob Halfmann (2022) Advances in the historical phonology of the Nuristani languages, in International Journal of Diachronic Linguistics and Linguistic Reconstruction 19, page 127 == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /dɔst/ === Adjective === dost soft mutation of tost === Mutation === == Zazaki == === Etymology === Borrowed from Classical Persian دوسْت (dōst), from Middle Persian 𐭣𐭥𐭮𐭲𐭩 (dwst' /⁠dōst⁠/), from Old Persian 𐎭𐎢𐏁𐎫𐎠 (d-u-š-t-a /⁠dauštā⁠⁠/), from Proto-Iranian *jawštā́, from Proto-Indo-Iranian *ȷ́awštā́, from Proto-Indo-European *ǵéws-tōr ~ *ǵus-tr-és, from *ǵews-. === Noun === dost friend Synonyms: olboz, ombaz