dorchae

التعريفات والمعاني

== Old Irish == === Etymology === From some root prefixed with do-; paired as an opposite with sorchae. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. === Pronunciation === IPA(key): /ˈd̪oɾ.xe/ === Adjective === dorchae (comparative dorchu) dark, gloomy c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 30a4 obscure gloomy, morose ==== Inflection ==== ==== Antonyms ==== sorchae ==== Derived terms ==== dorchacht (“darkness”) ==== Descendants ==== Irish: dorcha Manx: dorraghey Scottish Gaelic: dorcha === Noun === dorchae n darkness, gloom c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 140c5 c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 183b3 (figurative) obscurity, mystery ==== Usage notes ==== Often used in the plural, especially in early texts, probably under the influence of Latin tenebrae. ==== Inflection ==== === Mutation === === Further reading === Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dorchae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language