donde tengas la olla no metas la polla

التعريفات والمعاني

== Spanish == === Etymology === Literally, “where you have the pot, don't put your cock”. Attested since the 1990s. === Pronunciation === Syllabification: don‧de ten‧gas la o‧lla no me‧tas la po‧lla === Proverb === donde tengas la olla no metas la polla (Spain, vulgar) don't get your meat where you get your bread don't shit where you eat