donde tengas la olla no metas la polla
التعريفات والمعاني
== Spanish ==
=== Etymology ===
Literally, “where you have the pot, don't put your cock”. Attested since the 1990s.
=== Pronunciation ===
Syllabification: don‧de ten‧gas la o‧lla no me‧tas la po‧lla
=== Proverb ===
donde tengas la olla no metas la polla
(Spain, vulgar)
don't get your meat where you get your bread
don't shit where you eat