domito
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin domitus, perfect passive participle of domō (“to tame, conquer”) originating from Proto-Italic *domatos, from Proto-Indo-European *domh₂tos, derived from the root *demh₂- (“to tame”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈdɔ.mi.to/
Rhymes: -ɔmito
Hyphenation: dò‧mi‧to
=== Adjective ===
domito (feminine domita, masculine plural domiti, feminine plural domite)
(literary) tamed
Synonyms: domato, (literary) domo
Antonyms: (literary) indomito, (poetic) indomo
==== Related terms ====
doma
domare
domatore
domatura
domo
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈdɔ.mɪ.toː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈdɔː.mi.to]
=== Etymology 1 ===
Frequentative of domō (“to tame, conquer”).
==== Verb ====
domitō (present infinitive domitāre, perfect active domitāvī, supine domitātum); first conjugation
(rare) to tame
===== Conjugation =====
===== Descendants =====
Old French: donter
French: dompter
→ English: dompt
→ Middle English: danten, daunten
English: daunt
=== Etymology 2 ===
See domitus
==== Participle ====
domitō
dative/ablative masculine/neuter singular of domitus
=== References ===
“domito”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“domito”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“domito”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.