dico

التعريفات والمعاني

== French == === Etymology === Clipping of dictionnaire (“dictionary”) + -o (familiarizing suffix) [second half of 20th century]. === Pronunciation === IPA(key): /di.ko/ Homophones: dicot, dicots Rhymes: -o === Noun === dico m (plural dicos) (informal) dictionary Synonym: dictionnaire J'adore ce dico! ― I love this dictionary! === Further reading === “dictionnaire”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈdi.ko/ Rhymes: -iko Hyphenation: dì‧co === Verb === dico first-person singular present indicative of dire == Latin == === Etymology 1 === From Proto-Italic *deikō, from Proto-Indo-European *déyḱeti (“to show, point out”) (reformed as a thematic verb). The perfect forms are derived from Proto-Indo-European *dḗyḱst. For the semantic development compare Proto-Slavic *kazati Cognates include Oscan 𐌃𐌄𐌝𐌊𐌖𐌌 (deíkum, “to show, point out”), Sanskrit दिशति (diśáti), Ancient Greek δείκνυμι (deíknumi) and Old English tǣċan (English teach). ==== Alternative forms ==== deicō (archaic) ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈdiː.koː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈdiː.ko] ==== Verb ==== dīcō (present infinitive dīcere, perfect active dīxī, supine dictum); third conjugation, irregular short imperative to say, talk, speak, utter, mention Synonyms: aiō, for, effor, inquam, ōrō, alloquor, loquor Salūtem dīcit. ― He says hi. (literally, “He says health.”) to declare, state to affirm, assert (positively) Synonyms: aiō, fīgō, contendō to tell to appoint, name, nominate (to an office) to call, name (law, sometimes followed by ad) to plead (before) to mean, speak in reference to, refer to ===== Conjugation ===== 1Pre-Classical.2At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").3The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested. ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== === Etymology 2 === According to de Vaan, possibly a back-formation from from compounds in -dicāre, such as iūdicō, iūdicāre (“to judge”). There is evidence of a corresponding first-conjugation verb in Umbrian, provided that 𐌕𐌉𐌊𐌀𐌌𐌍𐌄 (tikamne) derives from Proto-Italic *dik-ā-m(e)n-o-. ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈdɪ.koː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈdiː.ko] ==== Verb ==== dicō (present infinitive dicāre, perfect active dicāvī, supine dicātum); first conjugation to dedicate, devote Synonyms: dēdicō, sacrō, addīcō, sanciō, voveō to consecrate, deify Synonyms: cōnsecrō, sanciō Antonym: exaugurō to appropriate to, devote to, assign to, set apart for ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Portuguese: dicar === References === “dico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “dico”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "dico", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “dico”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag