devota
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /deˈvota/
Rhymes: -ota
Syllabification: de‧vo‧ta
=== Adjective ===
devota (accusative singular devotan, plural devotaj, accusative plural devotajn)
devout, devoted, committed
==== Derived terms ====
devoteco
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from Esperanto devota, English devoted, German devot, Italian devoto, Spanish devoto.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /deˈvota/
=== Adjective ===
devota
devoted
==== Derived terms ====
devotigar su (“to devote oneself”)
== Italian ==
=== Adjective ===
devota f sg
feminine singular of devoto
=== Noun ===
devota f (plural devote)
female equivalent of devoto (“devout or faithful person”)
== Latin ==
=== Participle ===
dēvōta
inflection of dēvōtus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Participle ===
dēvōtā
ablative feminine singular of dēvōtus
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
devota
feminine singular of devoto
==== Noun ====
devota f (plural devotas)
female equivalent of devoto
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
devota
inflection of devotar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“devota”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Romanian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin devotare, compare French dévouer.
=== Verb ===
a devota (third-person singular present devotează, past participle devotat) 1st conjugation
(reflexive) to devote oneself (to an idea, an activity)
Synonym: se dedica
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
devotare
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /deˈbota/ [d̪eˈβ̞o.t̪a]
Rhymes: -ota
Syllabification: de‧vo‧ta
=== Noun ===
devota f (plural devotas)
female equivalent of devoto
=== Adjective ===
devota
feminine singular of devoto
== Swedish ==
=== Adjective ===
devota
inflection of devot:
definite singular
plural