devota

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /deˈvota/ Rhymes: -ota Syllabification: de‧vo‧ta === Adjective === devota (accusative singular devotan, plural devotaj, accusative plural devotajn) devout, devoted, committed ==== Derived terms ==== devoteco == Ido == === Etymology === Borrowed from Esperanto devota, English devoted, German devot, Italian devoto, Spanish devoto. === Pronunciation === IPA(key): /deˈvota/ === Adjective === devota devoted ==== Derived terms ==== devotigar su (“to devote oneself”) == Italian == === Adjective === devota f sg feminine singular of devoto === Noun === devota f (plural devote) female equivalent of devoto (“devout or faithful person”) == Latin == === Participle === dēvōta inflection of dēvōtus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Participle === dēvōtā ablative feminine singular of dēvōtus == Portuguese == === Etymology 1 === ==== Adjective ==== devota feminine singular of devoto ==== Noun ==== devota f (plural devotas) female equivalent of devoto === Etymology 2 === ==== Verb ==== devota inflection of devotar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “devota”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Inherited from Latin devotare, compare French dévouer. === Verb === a devota (third-person singular present devotează, past participle devotat) 1st conjugation (reflexive) to devote oneself (to an idea, an activity) Synonym: se dedica ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== devotare == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /deˈbota/ [d̪eˈβ̞o.t̪a] Rhymes: -ota Syllabification: de‧vo‧ta === Noun === devota f (plural devotas) female equivalent of devoto === Adjective === devota feminine singular of devoto == Swedish == === Adjective === devota inflection of devot: definite singular plural