devia

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Verb === devia first/third-person singular imperfect indicative of deure == Galician == === Verb === devia (reintegrationist norm) first/third-person singular imperfect indicative of dever == Italian == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /deˈvi.a/ Rhymes: -ia Hyphenation: de‧vì‧a ==== Verb ==== devia inflection of deviare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈdɛ.vja/ Rhymes: -ɛvja Hyphenation: dè‧via ==== Adjective ==== devia feminine singular of devio === References === === Anagrams === avide, evadi == Latin == === Adjective === dēvia inflection of dēvius: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Adjective === dēviā ablative feminine singular of dēvius == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -iɐ Hyphenation: de‧vi‧a === Verb === devia first/third-person singular imperfect indicative of dever == Romanian == === Etymology === Borrowed from French dévier, from Latin deviare. === Verb === a devia (third-person singular present deviează, past participle deviat) 1st conjugation to deviate ==== Conjugation ====