devia
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Verb ===
devia
first/third-person singular imperfect indicative of deure
== Galician ==
=== Verb ===
devia
(reintegrationist norm) first/third-person singular imperfect indicative of dever
== Italian ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /deˈvi.a/
Rhymes: -ia
Hyphenation: de‧vì‧a
==== Verb ====
devia
inflection of deviare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈdɛ.vja/
Rhymes: -ɛvja
Hyphenation: dè‧via
==== Adjective ====
devia
feminine singular of devio
=== References ===
=== Anagrams ===
avide, evadi
== Latin ==
=== Adjective ===
dēvia
inflection of dēvius:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Adjective ===
dēviā
ablative feminine singular of dēvius
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -iɐ
Hyphenation: de‧vi‧a
=== Verb ===
devia
first/third-person singular imperfect indicative of dever
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French dévier, from Latin deviare.
=== Verb ===
a devia (third-person singular present deviează, past participle deviat) 1st conjugation
to deviate
==== Conjugation ====