detta

التعريفات والمعاني

== Faroese == === Etymology === From Old Norse detta (“to fall down”), from Proto-Indo-European *dʰen- (“to beat, push”). Compare Albanian gdhend (“to carve, chisel”). === Verb === detta (third person singular past indicative datt, third person plural past indicative duttu, supine dottið) to fall ==== Conjugation ==== == Icelandic == === Etymology === From Old Norse detta. === Pronunciation === IPA(key): [ˈtɛhta] Rhymes: -ɛhta === Verb === detta (strong verb, third-person singular past indicative datt, third-person plural past indicative duttu, supine dottið) to fall Synonym: falla ==== Conjugation ==== == Italian == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈdet.ta/ Rhymes: -etta Hyphenation: dét‧ta ==== Adjective ==== detta feminine singular of detto ==== Participle ==== detta feminine singular of detto === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈdet.ta/ Rhymes: -etta Hyphenation: dét‧ta ==== Noun ==== detta f (uncountable) only used in a detta di (“according to”) === Etymology 3 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈdɛt.ta/ Rhymes: -ɛtta Hyphenation: dèt‧ta IPA(key): (traditional) /ˈdet.ta/ Rhymes: -etta Hyphenation: dét‧ta ==== Verb ==== detta inflection of dettare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === == Norwegian Nynorsk == === Pronunciation === IPA(key): /²dɛtːɑ/ === Etymology 1 === Inherited from Old Norse detta. First attested by Christen Jensøn in 1646. ==== Alternative forms ==== dette (e- and split infinitives) ==== Verb ==== detta (present tense dett, past tense datt, past participle dotte, passive infinitive dettast, present participle dettande, imperative dett) (intransitive) to fall Synonym: falla ===== See also ===== gå på trynet, tryna ramla === Etymology 2 === From Old Norse þetta. ==== Determiner ==== detta n (dialectal) neuter of denna === References === “detta” in The Nynorsk Dictionary. == Old Norse == === Etymology === Probably from Proto-Germanic *duntijaną, from Proto-Germanic *duntiz, from Proto-Indo-European *dʰen- (“to push, bash in, beat down”). === Verb === detta (singular past indicative datt, plural past indicative duttu, past participle dottinn) (intransitive) to drop, fall Synonyms: falla, velta detta niðr dauðr ― to drop dead duttu þær ofan ― they tumbled down spjót dettr ór hendi em ― the spear drops out of one's hand dauðinn dettr á ― death comes suddenly ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== === Further reading === Zoëga, Geir T. (1910), “detta”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive == Swedish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈdɛˌtːa/ === Determiner === detta neuter singular of denna Synonym: det här === Pronoun === detta neuter singular of denna Synonym: det här