desfogar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
From des- + foc + -ar.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
desfogar (first-person singular present desfogo, first-person singular preterite desfoguí, past participle desfogat)
(transitive, also figurative) to vent
(pronominal, intransitive, figurative) to let off steam, to unburden oneself
(pronominal, transitive, figurative) to give vent to
(intransitive, nautical) (of a storm) to burst
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
desfogament
=== Further reading ===
“desfogar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /desfoˈɡaɾ/ [d̪es.foˈɣ̞aɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: des‧fo‧gar
=== Verb ===
desfogar (first-person singular present desfogo, first-person singular preterite desfogué, past participle desfogado)
to deflower
(colloquial) to let off steam
==== Conjugation ====
==== See also ====
desahogar
=== Further reading ===
“desfogar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025