desamparar

التعريفات والمعاني

== Portuguese == === Etymology === From des- +‎ amparar, from Vulgar Latin *anteparāre (“to protect, to prepare”), from Latin ante + parō (“to stop, lodge”). === Pronunciation === === Verb === desamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparei, past participle desamparado) (transitive) to forsake; to abandon; to leave behind (to stop or refrain from supporting) Synonyms: abandonar, largar Antonyms: amparar, apoiar (architecture, transitive) to remove a physical support ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== desamparado amparo === Further reading === “desamparar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “desamparar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From des- +‎ amparar (“to safeguard”), from Vulgar Latin *anteparāre (“to prevent”). === Pronunciation === IPA(key): /desampaˈɾaɾ/ [d̪e.sãm.paˈɾaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: de‧sam‧pa‧rar, des‧am‧pa‧rar === Verb === desamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparé, past participle desamparado) (transitive) to forsake ==== Conjugation ==== === Further reading === “desamparar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025