desamparar
التعريفات والمعاني
== Portuguese ==
=== Etymology ===
From des- + amparar, from Vulgar Latin *anteparāre (“to protect, to prepare”), from Latin ante + parō (“to stop, lodge”).
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
desamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparei, past participle desamparado)
(transitive) to forsake; to abandon; to leave behind (to stop or refrain from supporting)
Synonyms: abandonar, largar
Antonyms: amparar, apoiar
(architecture, transitive) to remove a physical support
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
desamparado
amparo
=== Further reading ===
“desamparar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“desamparar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From des- + amparar (“to safeguard”), from Vulgar Latin *anteparāre (“to prevent”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /desampaˈɾaɾ/ [d̪e.sãm.paˈɾaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: de‧sam‧pa‧rar, des‧am‧pa‧rar
=== Verb ===
desamparar (first-person singular present desamparo, first-person singular preterite desamparé, past participle desamparado)
(transitive) to forsake
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“desamparar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025