demanar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin demandāre, infinitive of demandō.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [də.məˈna]
IPA(key): (Valencia) [de.maˈnaɾ]
IPA(key): (Northwestern) [de.maˈna]
Rhymes: -a(ɾ)
=== Verb ===
demanar (first-person singular present demano, first-person singular preterite demaní, past participle demanat)
to ask for; to request
[E]l síndic de l'Alguer encara s'adreça al Ministre d'Afers Interiors demanant permís per acceptar el donatiu bibliogràfic
The Algher syndicate addressed the Minister of Interior Affairs, requesting permission to accept the bibliographic donation
Synonym: (formal) sol·licitar
to ask (put forth a question)
Synonym: preguntar
(reflexive) to wonder
Synonym: preguntar-se
to need, require, demand
Synonyms: exigir, necessitar, requerir
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
==== Further reading ====
“demanar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “demanar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)