deel

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Mongolian дээл (deel)/ᠳᠡᠪᠡᠯ (debel). === Noun === deel (plural deels) A traditional Mongolian cloak, traditionally worn with a sash. ==== Translations ==== === Anagrams === LEDE, LEED, dele, lede, leed == Bouyei == === Etymology === Cognate with Zhuang de. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. === Pronunciation === IPA(key): /te˨˦/ === Pronoun === deel (Bouyei character 他) he; him; she; her; it ==== Derived terms ==== ==== See also ==== == Dutch == === Pronunciation === IPA(key): /deːl/, [deːɫ] Hyphenation: deel Rhymes: -eːl === Etymology 1 === From Middle Dutch dêel, from Old Dutch dēl, deil, from Proto-Germanic *dailą. ==== Noun ==== deel n (plural delen, diminutive deeltje n) part, piece Synonym: stuk volume (of a book or album) Synonyms: band, boekdeel ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== Afrikaans: deel Negerhollands: deel → West Frisian: dealje === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== deel inflection of delen: first-person singular present indicative (in case of inversion) second-person singular present indicative imperative === Anagrams === dele, edel, lede, leed == Luxembourgish == === Verb === deel second-person singular imperative of deelen == Middle English == === Etymology 1 === ==== Noun ==== deel alternative form of del (“amount, part”) === Etymology 2 === ==== Verb ==== deel alternative form of delen == Scots == === Noun === deel (plural deels) alternative form of deil == Yola == === Noun === deel alternative form of deevil === References === Kathleen A. Browne (1927), “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, in Journal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)‎[1], volume 17, number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 131