decantare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /de.kanˈta.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: de‧can‧tà‧re
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin dēcantāre (“to chant”), from cantō (“to sing”).
==== Verb ====
decantàre (first-person singular present decànto, first-person singular past historic decantài, past participle decantàto, auxiliary avére)
(transitive) to praise or sing the praises
===== Conjugation =====
=== Etymology 2 ===
Borrowed from Medieval Latin dēcanthāre, from canthus (“beak of a cup of jug”).
==== Verb ====
decantàre (first-person singular present decànto, first-person singular past historic decantài, past participle decantàto, auxiliary avére)
(transitive) to settle, to decant, to rack, to purify
(intransitive, chemistry) to settle
===== Conjugation =====
=== Anagrams ===
decanterà
== Latin ==
=== Verb ===
dēcantāre
inflection of dēcantō:
present active infinitive
second-person singular present passive imperative/indicative
== Romanian ==
=== Etymology ===
From decanta + -re.
=== Noun ===
decantare f (plural decantări)
decantation
==== Declension ====
== Spanish ==
=== Verb ===
decantare
first/third-person singular future subjunctive of decantar