decantare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Pronunciation === IPA(key): /de.kanˈta.re/ Rhymes: -are Hyphenation: de‧can‧tà‧re === Etymology 1 === Borrowed from Latin dēcantāre (“to chant”), from cantō (“to sing”). ==== Verb ==== decantàre (first-person singular present decànto, first-person singular past historic decantài, past participle decantàto, auxiliary avére) (transitive) to praise or sing the praises ===== Conjugation ===== === Etymology 2 === Borrowed from Medieval Latin dēcanthāre, from canthus (“beak of a cup of jug”). ==== Verb ==== decantàre (first-person singular present decànto, first-person singular past historic decantài, past participle decantàto, auxiliary avére) (transitive) to settle, to decant, to rack, to purify (intransitive, chemistry) to settle ===== Conjugation ===== === Anagrams === decanterà == Latin == === Verb === dēcantāre inflection of dēcantō: present active infinitive second-person singular present passive imperative/indicative == Romanian == === Etymology === From decanta +‎ -re. === Noun === decantare f (plural decantări) decantation ==== Declension ==== == Spanish == === Verb === decantare first/third-person singular future subjunctive of decantar