de-kalidad

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Adjective === de-kalidad misspelling of dekalidad 1992, Cultural Center of the Philippines, Unang tagpo: kalipunan ng mga dulang rehyunal sa pambansang pistang pandulaan, Not Avail == Central Bikol == === Etymology === From de- +‎ kalidad, from Spanish de calidad (“of quality”). === Pronunciation === Hyphenation: de-ka‧li‧dad IPA(key): /ˌde kaliˈdad/ [ˌd̪e ka.l̪iˈd̪ad̪] === Adjective === de-kalidád (Basahan spelling ᜇᜒᜃᜎᜒᜇᜇ᜔) quality; high-quality == Tagalog == === Etymology === From de- +‎ kalidad, from Spanish de calidad (“of quality”). === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /de kaliˈdad/ [d̪ɛ xɐ.lɪˈd̪ad̪̚] Rhymes: -ad Syllabification: de-ka‧li‧dad === Adjective === de-kalidád (Baybayin spelling ᜇᜒᜃᜎᜒᜇᜇ᜔) quality; high-quality 2017, Ani Rosa Almario, Ramon Sunico, Neni Sta. Romana Cruz, Bumasa at Lumaya 2: A Sourcebook on Children's Literature in the Philippines, Anvil Publishing, Incorporated via PublishDrive (→ISBN) === See also === de-kalibre