de-kalidad
التعريفات والمعاني
== Cebuano ==
=== Adjective ===
de-kalidad
misspelling of dekalidad
1992, Cultural Center of the Philippines, Unang tagpo: kalipunan ng mga dulang rehyunal sa pambansang pistang pandulaan, Not Avail
== Central Bikol ==
=== Etymology ===
From de- + kalidad, from Spanish de calidad (“of quality”).
=== Pronunciation ===
Hyphenation: de-ka‧li‧dad
IPA(key): /ˌde kaliˈdad/ [ˌd̪e ka.l̪iˈd̪ad̪]
=== Adjective ===
de-kalidád (Basahan spelling ᜇᜒᜃᜎᜒᜇᜇ᜔)
quality; high-quality
== Tagalog ==
=== Etymology ===
From de- + kalidad, from Spanish de calidad (“of quality”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /de kaliˈdad/ [d̪ɛ xɐ.lɪˈd̪ad̪̚]
Rhymes: -ad
Syllabification: de-ka‧li‧dad
=== Adjective ===
de-kalidád (Baybayin spelling ᜇᜒᜃᜎᜒᜇᜇ᜔)
quality; high-quality
2017, Ani Rosa Almario, Ramon Sunico, Neni Sta. Romana Cruz, Bumasa at Lumaya 2: A Sourcebook on Children's Literature in the Philippines, Anvil Publishing, Incorporated via PublishDrive (→ISBN)
=== See also ===
de-kalibre