dama

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === Compare Turkish dama, Northern Kurdish دامە (dame). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== dama (uncountable) The game of Turkish draughts. === Etymology 2 === Borrowed from Chinese 大媽 / 大妈 (dàmā, “paternal aunt”) ==== Noun ==== dama (plural damas) (colloquial) a rich Chinese middle-aged woman (Hong Kong, derogatory, by extension) a spoilt tourist from China, usually a middle-aged woman; a Karen === See also === dama gazelle dama wallaby === Anagrams === A.A.M.D., Adam == Asturian == === Noun === dama f (plural dames) (chess) queen === See also === == Bambara == === Etymology === Cognate with Eastern Maninkakan dàma. === Noun === dama number, quantity limit === Adverb === dama only == Catalan == === Etymology === Borrowed from French dame, from Latin domina. Doublet of dona. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈda.mə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈda.ma] === Noun === dama f (plural dames) lady (graceful, elegant or noble woman) (chess) queen (in the plural) checkers (US), draughts (UK) === See also === == Cebuano == === Etymology === Borrowed from Spanish damas. === Pronunciation === Hyphenation: da‧ma === Noun === dama the game of checkers (checkers) a king a demijohn === Verb === dama (checkers) to crown a king == Cornish == === Etymology === Borrowed from English dame. === Noun === dama f (plural damyow) mother, dame Synonym: mamm ==== Derived terms ==== ==== See also ==== sira (“sir, father”) === Mutation === == French == === Pronunciation === IPA(key): /da.ma/ Homophones: damas, damât === Verb === dama third-person singular past historic of damer === Anagrams === Adam == Galician == === Etymology === Borrowed from French dame. === Pronunciation === IPA(key): /ˈdama/ [ˈd̪a.mɐ] Rhymes: -ama Hyphenation: da‧ma === Noun === dama f (plural damas) lady, dame, woman of high status (chess) queen Synonym: raíña ==== See also ==== === Further reading === “dama”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “dama”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Garo == === Etymology === From (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Noun === dama drum == Hausa == === Pronunciation === IPA(key): /dáː.máː/ (Standard Kano Hausa) IPA(key): [dáː.máː] === Noun === dāmā f (possessed form dāmar̃) chance, opportunity, possibility equal, something comparable improvement === References === Newman, Paul (2007), A Hausa-English Dictionary (Yale Language Series), New Haven; London: Yale University Press, →ISBN, page 41. == Icelandic == === Pronunciation === IPA(key): /ˈtaːma/ Rhymes: -aːma === Noun === dama f (genitive singular dömu, nominative plural dömur) lady (also used as a third person address) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== dömur mínar og herrar ==== See also ==== frú lafði === Anagrams === Adam == Ilocano == === Etymology === Borrowed from Spanish damas. === Pronunciation === Hyphenation: da‧ma IPA(key): /ˈdama/ === Noun === dama (board games) checkers (US); draughts (UK) ==== Derived terms ==== == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈda.ma/ Rhymes: -ama Hyphenation: dà‧ma === Etymology 1 === Borrowed from French dame. Doublet of donna. ==== Noun ==== dama f (plural dame) lady (board games, in the singular) draughts/checkers king (in draughts/checkers) draughtboard/checkerboard queen (playing card) ===== Synonyms ===== (lady): donna (archaic), lady, signora ===== Descendants ===== → Ottoman Turkish: دامه (dama), տամա (dama) — Armeno-TurkishTurkish: dama→ Armenian: տամա (tama) === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== dama inflection of damare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === Adam == Jamamadí == === Verb === dama (Banawá) to hold securely === References === 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics. == Japanese == === Romanization === dama Rōmaji transcription of だま Rōmaji transcription of ダマ == Kashubian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈda.ma/ Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma === Etymology 1 === Borrowed from Polish dama. ==== Noun ==== dama f lady === Etymology 2 === Borrowed from German Damm. Doublet of tama, a form borrowed from Polish. Compare Slovincian dama. ==== Noun ==== dama f dam === Further reading === Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “tama”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi‎[1] Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “dama”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi‎[2] “dama”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022 == Latin == === Noun === dāma f (genitive dāmae); first declension alternative form of damma (“fallow deer”) ==== Declension ==== First-declension noun. === References === “dama”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “dama”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Lithuanian == === Pronunciation === (damà) IPA(key): [d̪ɐˈmɐ] (dãma) IPA(key): [ˈd̪ä̌ːmɐ] === Noun === damà f (plural dãmos) stress pattern 2 lady (card games) queen ==== Declension ==== ==== See also ==== (lady): ponia (queen): karalienė === References === === Anagrams === mada == Maranao == === Etymology === From Spanish damas. === Noun === dama checkers, draughts ==== Derived terms ==== damadama (“checkered”) === References === Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967), A Maranao Dictionary‎[3] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press == Norwegian Bokmål == === Alternative forms === damen === Noun === dama m or f definite feminine singular of dame == Norwegian Nynorsk == === Noun === dama f (definite singular dama, indefinite plural damer or damor, definite plural damene or damone) definite singular of dame (pre-2012) alternative form of dame == Old Irish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈd̪a.β̃a/ === Verb === ·dama third-person singular present subjunctive conjunct of daimid === Mutation === == Polish == === Etymology === Borrowed from French dame. Doublet of domina. === Pronunciation === Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma === Noun === dama f lady Synonyms: białogłowa, facetka, kobiałka, kobieta, niewiasta (Zagórze) proud, conceited woman (card games) queen dama karo ― queen of diamonds dama kier ― queen of hearts dama pik ― queen of spades dama trefl ― queen of clubs (chess, colloquial) queen (chess piece) Synonyms: hetman, królowa, królówka ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === See also === === Further reading === “dama”, in Wielki słownik języka polskiego‎[4] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “dama”, in Polish dictionaries at PWN‎[5] (in Polish) Józefa Kobylińska (2001), “dama w kartach; kobieta dumna, zarozumiała”, in Marian Kucała, editor, Słownik gwary gorczańskiej (zagórzańskiej)‎[6] (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Naukowe Akademii Pedagogicznej, →ISBN, page 26 == Portuguese == === Etymology === Borrowed from French dame, from Latin domina. Doublet of dona. === Pronunciation === Rhymes: (Portugal) -ɐmɐ, (Brazil) -ɐ̃mɐ Hyphenation: da‧ma === Noun === dama f (plural damas) lady (chess) queen Synonym: rainha (card games) queen Synonym: rainha (board games) king (a piece of checkers that reached the farthest row forward) === See also === === References === === Further reading === “dama”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈdama] === Noun === dama f definite nominative/accusative singular of damă == Serbo-Croatian == === Pronunciation === IPA(key): /dǎːma/ Hyphenation: da‧ma === Noun === dáma f (Cyrillic spelling да́ма) lady Dȃme i gȍspodo ― Ladies and gentleman (chess, card games) queen ==== Declension ==== === See also === === Further reading === “dama”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026 == Slovene == === Pronunciation === IPA(key): /dàːma/ === Noun === dáma f lady (chess) queen (card games) queen ==== Declension ==== ==== See also ==== === Further reading === “dama”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran “dama”, in Termania, Amebis See also the general references == Slovincian == === Etymology === Borrowed from German Damm. Compare Kashubian dama. === Pronunciation === IPA(key): /ˈda.ma/ Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma === Noun === dama f dam === Further reading === Lorentz, Friedrich (1908), “dą̃mă”, in Slovinzisches Wörterbuch‎[7] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 171 == Spanish == === Etymology === Borrowed from French dame, from Latin domina. Doublet of dueña. === Pronunciation === IPA(key): /ˈdama/ [ˈd̪a.ma] Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma === Noun === dama f (plural damas, masculine caballero, masculine plural caballeros) lady, dame Synonyms: señora, ama (Mexico) a female member of the court of honor at a quinceañera Coordinate term: chambelán (chess) queen Synonym: reina (checkers) king Synonym: reina ==== Derived terms ==== === See also === === Further reading === “dama”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 === Anagrams === amad == Swahili == === Etymology === Borrowed from Portuguese damas. === Pronunciation === === Noun === dama class IX (no plural) draughts, checkers ==== Synonyms ==== drafti === References === == Tagalog == === Etymology 1 === Compare Malay jamah. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /daˈma/ [d̪ɐˈma] Rhymes: -a Syllabification: da‧ma ==== Noun ==== damá (Baybayin spelling ᜇᜋ) feeling; perception Synonyms: damdam, pakiramdam opinion about something Synonyms: kuro, kuro-kuro, palagay ==== Adjective ==== damá (Baybayin spelling ᜇᜋ) felt; perceived ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Spanish damas. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdama/ [ˈd̪aː.mɐ] Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma ==== Noun ==== dama (Baybayin spelling ᜇᜋ) checkers; draughts (checkers) king ===== Derived terms ===== ===== See also ===== perdegana === Etymology 3 === Borrowed from Spanish dama (“lady, dame”). ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈdama/ [ˈd̪aː.mɐ] Rhymes: -ama Syllabification: da‧ma ==== Noun ==== dama (Baybayin spelling ᜇᜋ) maid of honor; lady-in-waiting Synonym: abay ===== Derived terms ===== === Further reading === “dama”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 == Turkish == === Etymology === Inherited from Ottoman Turkish دامه (dama), from Italian dama, from French dame, Old French dame, from Late Latin domna, shortened variant of Latin domina. === Pronunciation === IPA(key): /ˈda.ma/ Hyphenation: da‧ma === Noun === dama (definite accusative damayı, plural damalar) (board games) checkers ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== →? Azerbaijani: dama === Further reading === “dama”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu Ayverdi, İlhan (2010), “dama”, in Misalli Büyük Türkçe Sözlük, a reviewed and expanded single-volume edition, Istanbul: Kubbealtı Neşriyatı Nişanyan, Sevan (2002–), “dama”, in Nişanyan Sözlük === Anagrams === adam == Uneapa == === Etymology === From Proto-Oceanic *dramaʀ (“light, torch”), variant of *ramaʀ with irregular loss of *ʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *damaʀ, from Proto-Austronesian *damaʀ. === Pronunciation === IPA(key): /dama/ === Noun === dama light === Further reading === Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 380 Johnston, R.L. 1982. "Proto-Kimbe and the New Guinea Oceanic hypothesis". In Halim, A., Carrington, L. and Wurm, S.A. editors. Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Vol. 1: Currents in Oceanic, 59-95. == West Makian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈd̪a.ma/ === Noun === dama forest === References === Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours‎[8], Pacific linguistics == Ye'kwana == === Pronunciation === IPA(key): [dama] === Noun === dama ocean, sea === References === Cáceres, Natalia (2011), “dama”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana‎[9], Lyon Costa, Isabella Coutinho; Silva, Marcelo Costa da; Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021), “dama”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana‎[10], Museu do Índio/FUNAI Hall, Katherine Lee (1988), The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 219, 388: “[damạ] 'sea' […] dama - sea” Hall, Katherine (2007), “dama”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series‎[11], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021 de Civrieux, Marc (1980), “dama”, in David M. Guss, transl., Watunna: An Orinoco Creation Cycle, San Francisco: North Point Press, →ISBN