cythraul
التعريفات والمعاني
== Welsh ==
=== Etymology ===
From Middle Welsh kythreul, alternative form of kythrawl (whence modern cythrol), from Proto-Brythonic *kuθrọl, modification after the suffix *-ọl of Latin contrārius.
=== Pronunciation ===
(North Wales, standard) IPA(key): /ˈkəθraɨ̯l/
(North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈkəθrɛl/, /ˈkəθral/
(South Wales, standard) IPA(key): /ˈkəθrai̯l/
(South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈkəθrɛl/, /ˈkɪθrɛl/
=== Noun ===
cythraul m (plural cythreuliaid)
(religion, fiction) devil; demon; fiend (creature from Hell)
(traditional, derogatory) an objectionable person
==== Synonyms ====
(demon, devil): diawl
==== Derived terms ====
cwlwm y cythraul (“field bindweed”)
cythraul Tasmania (“Tasmanian devil”)
cythreuldeb (“fiendishness”)
cythreules (“she-devil”)
cythreulig (“fiendish”)
llysiau'r cythraul (“Japanese knotweed”)
=== Mutation ===
=== Further reading ===
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “cythraul”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “cythraul”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies