cuchar
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Alternative forms ===
acuchar
acuitar (Western)
cuitar (Western)
cutsar (Teberga)
=== Etymology ===
From cuchu (“compost, manure”) + -ar.
=== Verb ===
cuchar (first-person singular indicative present cucho, past participle cucháu)
to fertilize with manure
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“cuchar (verb)”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “cuchar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kuˈt͡ʃaɾ/ [kuˈt͡ʃaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: cu‧char
=== Etymology 1 ===
From Latin cochleāre, from cochlea (“snail”).
==== Noun ====
cuchar f (plural cuchares)
(historical) historic grain measure, roughly a third of a quartile
(historical) amount of grain fitting in this measure
(historical) taxes paid on grain in this measure
(obsolete) spoon
Synonym: cuchara
(obsolete) fork
=== Etymology 2 ===
From cucho (“compost, manure”) + -ar, the first element being from Latin cultus (“cultivated, tilled”).
==== Verb ====
cuchar (first-person singular present cucho, first-person singular preterite cuché, past participle cuchado)
(transitive, Asturias) to dress with manure
===== Conjugation =====
=== Further reading ===
“cuchar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025