cuchar

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Alternative forms === acuchar acuitar (Western) cuitar (Western) cutsar (Teberga) === Etymology === From cuchu (“compost, manure”) +‎ -ar. === Verb === cuchar (first-person singular indicative present cucho, past participle cucháu) to fertilize with manure ==== Conjugation ==== === Further reading === “cuchar (verb)”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “cuchar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /kuˈt͡ʃaɾ/ [kuˈt͡ʃaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: cu‧char === Etymology 1 === From Latin cochleāre, from cochlea (“snail”). ==== Noun ==== cuchar f (plural cuchares) (historical) historic grain measure, roughly a third of a quartile (historical) amount of grain fitting in this measure (historical) taxes paid on grain in this measure (obsolete) spoon Synonym: cuchara (obsolete) fork === Etymology 2 === From cucho (“compost, manure”) +‎ -ar, the first element being from Latin cultus (“cultivated, tilled”). ==== Verb ==== cuchar (first-person singular present cucho, first-person singular preterite cuché, past participle cuchado) (transitive, Asturias) to dress with manure ===== Conjugation ===== === Further reading === “cuchar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025