csak

التعريفات والمعاني

== Hungarian == === Alternative forms === tsak (obsolete) === Etymology === Of unknown origin. === Pronunciation === IPA(key): [ˈt͡ʃɒk] Rhymes: -ɒk === Adverb === csak only, exclusively (excluding everything else) Synonyms: csupán, csakis, kizárólag, egyedül Csak a sajtos pizzát szeretem. ― I only like cheese pizza. just, only, merely, solely (when something is not as great or as much or as serious as could be expected) Synonyms: csupán, pusztán, mindössze Ez csak játék. ― This is just a game. for a reason that the speaker does not want to specify Synonym: csak úgy Ezt miért csináltad? - Csak! ― Why did you do that? - Just because! (No reason!) it's just that, but (explaining a reason that restricts or prevents the effectiveness of the event specified previously) Hívtalak telefonon! – Hallottam, csak épp zuhanyoztam. ― I called you on the phone! – I heard, but I was in the shower. Nyerhetett volna a csapat, csak nem volt elég jó az edzőjük. ― The team could have won, it's just that their coach wasn't good enough. Ő is ott volt, csak a másik szobában. ― He was also there, but in the other room. (the emphasis being on the subsequent verb) if only, I wish (in wishes; indicates less hope if used with conditional mood, more certainty if used with subjunctive) Synonym: bárcsak Csak élné/élje túl a balesetet! ― If only he survived the accident! (with emphasis) supposedly, must, after all (describing supposition, based on how things normally turn out) Synonyms: biztos, biztosan Előbb-utóbb csak hazajön! ― Sooner or later, he/she/it must get back home, after all! (with emphasis) nevertheless, nonetheless, all the same (expressing resistance or defiance) Synonyms: mégis, (with positive statements) mégiscsak, mégsem, (with negative statements) mégse Hiába mondtam neki, ő csak nem akarta megérteni. ― I kept explaining it to him/her in vain; s/he just refused to understand it. Mondtuk neki, hogy nyugodtan maradhat, de ő csak hazament a többiekkel. ― We told him/her s/he was welcome to stay some more while but s/he did go home with the others, nevertheless. used in imperative sentences to indicate something quick or immediate Nézd csak! ― Hey, look! Várj csak! ― Wait a minute! / Hold on for a second! Figyelj csak! ― Listen up! don't bother, do as you wish (in imperative sentences) Synonym: felőlem Menj csak! ― Go, don't bother. Hagyd csak! ― Just let him! Dohányozz csak! Magadnak ártasz vele, nem nekem! ― Smoke if you wish! You're hurting yourself, not me. as late as, no sooner (than…), not until (that…) Elromlott az ébresztőórám, és csak 10-kor ébredtem fel. ― My alarm clock broke down and I didn't wake up until 10 a.m.. A tudomány csak a 16–17. században kezdett megválni a négy fő testnedv elméletétől. ― It wasn't until the 16th and 17th century that science started to discard the theory of the four principal bodily humors. (after relative pronouns like aki, ami, ahol etc.) -ever, no matter (whoever, whatever, wherever etc. or no matter who/what/where etc.) Synonyms: bár-, akár- Amit csak kérsz, megadom neked. ― I'll give you whatever you want. Ahol csak járt, mindenütt barátokat szerzett. ― He made friends wherever he went. Akkor jössz, amikor csak akarsz. ― You can come whenever you like. ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== → Romanian: numai (semantic loan) === References === === Further reading === csak in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. csak in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2026). === Anagrams === kacs