crois
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kʁwa/
Homophones: croie, croient, croies, croîs, croit, croît, croix
=== Verb ===
crois
inflection of croire:
first/second-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Irish ==
=== Noun ===
crois f sg
dialectal form of cros (“cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition”)
(archaic, dialectal) dative singular of cros
=== Mutation ===
== Old French ==
=== Etymology ===
From Latin crux, crucem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkɾoi̯s/
=== Noun ===
crois oblique singular, f (oblique plural crois, nominative singular crois, nominative plural crois)
cross
crossroads
==== Derived terms ====
croisade
==== Descendants ====
Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué
Middle French: croix, croisFrench: croixHaitian Creole: kwa
Picard: croé
Norman: crouaix (Jersey), croués (France), kérouaïe (Guernsey), krwee (Sark)
Walloon: croes
→ Middle English: croys, crois, creizYola: cress, criss
== Scottish Gaelic ==
=== Alternative forms ===
cros
=== Etymology ===
Originally the dative of cros, from Old Irish cros, from Latin crux (“cross”). Doublet of croch.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kʰɾɔʃ/
=== Noun ===
crois f (genitive singular croise, plural croisean)
cross (in geometry and religion)
==== Derived terms ====
=== Mutation ===