crois

التعريفات والمعاني

== French == === Pronunciation === IPA(key): /kʁwa/ Homophones: croie, croient, croies, croîs, croit, croît, croix === Verb === crois inflection of croire: first/second-person singular present indicative second-person singular imperative == Irish == === Noun === crois f sg dialectal form of cros (“cross; crosspiece; trial, affliction; prohibition”) (archaic, dialectal) dative singular of cros === Mutation === == Old French == === Etymology === From Latin crux, crucem. === Pronunciation === IPA(key): /ˈkɾoi̯s/ === Noun === crois oblique singular, f (oblique plural crois, nominative singular crois, nominative plural crois) cross crossroads ==== Derived terms ==== croisade ==== Descendants ==== Bourbonnais-Berrichon: queroix, queroué Middle French: croix, croisFrench: croixHaitian Creole: kwa Picard: croé Norman: crouaix (Jersey), croués (France), kérouaïe (Guernsey), krwee (Sark) Walloon: croes → Middle English: croys, crois, creizYola: cress, criss == Scottish Gaelic == === Alternative forms === cros === Etymology === Originally the dative of cros, from Old Irish cros, from Latin crux (“cross”). Doublet of croch. === Pronunciation === IPA(key): /kʰɾɔʃ/ === Noun === crois f (genitive singular croise, plural croisean) cross (in geometry and religion) ==== Derived terms ==== === Mutation ===