creación

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === Borrowed from Latin creatio, creationem. === Pronunciation === IPA(key): /kɾeaˈθjon/ [kɾe.aˈθjõŋ] Rhymes: -on Syllabification: cre‧a‧ción === Noun === creación f (plural creaciones) creation ==== Related terms ==== crear === Further reading === “creación”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN == Galician == === Alternative forms === criaçom, criação (reintegrationist) === Etymology === Learned borrowing from Latin creatio, creationem. === Pronunciation === Rhymes: -oŋ Hyphenation: cre‧a‧ción === Noun === creación f (plural creacións) creation === Further reading === “creación”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin creātiōnem. Compare the inherited doublet criazón. === Pronunciation === IPA(key): /kɾeaˈθjon/ [kɾe.aˈθjõn] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /kɾeaˈsjon/ [kɾe.aˈsjõn] (Latin America, Philippines) Rhymes: -on Syllabification: cre‧a‧ción === Noun === creación f (plural creaciones) creation invention ==== Related terms ==== === Further reading === “creación”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025