creación
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin creatio, creationem.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɾeaˈθjon/ [kɾe.aˈθjõŋ]
Rhymes: -on
Syllabification: cre‧a‧ción
=== Noun ===
creación f (plural creaciones)
creation
==== Related terms ====
crear
=== Further reading ===
“creación”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN
== Galician ==
=== Alternative forms ===
criaçom, criação (reintegrationist)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin creatio, creationem.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -oŋ
Hyphenation: cre‧a‧ción
=== Noun ===
creación f (plural creacións)
creation
=== Further reading ===
“creación”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin creātiōnem. Compare the inherited doublet criazón.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kɾeaˈθjon/ [kɾe.aˈθjõn] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /kɾeaˈsjon/ [kɾe.aˈsjõn] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -on
Syllabification: cre‧a‧ción
=== Noun ===
creación f (plural creaciones)
creation
invention
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“creación”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025