coquetear
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Etymology ===
From coqueto + -ear.
=== Verb ===
coquetear (first-person singular present coqueteo, first-person singular preterite coqueteei, past participle coqueteado)
(intransitive) to flirt
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
coqueteo
=== Further reading ===
“coquetear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From coqueto + -ear, from French coquette, from coq (“cockerel”) + -et (masculine diminutive suffix). Cognate with English coquet.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /koketeˈaɾ/ [ko.ke.t̪eˈaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: co‧que‧te‧ar
=== Verb ===
coquetear (first-person singular present coqueteo, first-person singular preterite coqueteé, past participle coqueteado)
(intransitive) to flirt [with con ‘with someone’]
(intransitive, figurative) to toy [with con ‘with someone’]
(intransitive) to tease
Synonym: embromar
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“coquetear”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025