coquetear

التعريفات والمعاني

== Galician == === Etymology === From coqueto +‎ -ear. === Verb === coquetear (first-person singular present coqueteo, first-person singular preterite coqueteei, past participle coqueteado) (intransitive) to flirt ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== coqueteo === Further reading === “coquetear”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Etymology === From coqueto +‎ -ear, from French coquette, from coq (“cockerel”) + -et (masculine diminutive suffix). Cognate with English coquet. === Pronunciation === IPA(key): /koketeˈaɾ/ [ko.ke.t̪eˈaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: co‧que‧te‧ar === Verb === coquetear (first-person singular present coqueteo, first-person singular preterite coqueteé, past participle coqueteado) (intransitive) to flirt [with con ‘with someone’] (intransitive, figurative) to toy [with con ‘with someone’] (intransitive) to tease Synonym: embromar ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “coquetear”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025