contumelia

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === From Latin contumēlia (“contumely, insult”). === Pronunciation === IPA(key): /kon.tuˈmɛ.lja/ Rhymes: -ɛlja Hyphenation: con‧tu‧mè‧lia === Noun === contumelia f (plural contumelie) contumely, insult == Latin == === Etymology === Related to contumāx. === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [kɔn.tʊˈmeː.li.a] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [kon.tuˈmɛː.li.a] === Noun === contumēlia f (genitive contumēliae); first declension insult, reproach, contumely, abuse, mistreatment Synonyms: maledictum, probrum affront, invective humiliation, injury; assault, violence ==== Declension ==== First-declension noun. ==== Derived terms ==== contumēliō contumēliōsus ==== Related terms ==== contumēliōsē ==== Descendants ==== === References === “contumelia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “contumelia”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “contumelia”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. == Spanish == === Etymology === From Latin contumēlia. === Pronunciation === IPA(key): /kontuˈmelja/ [kõn̪.t̪uˈme.lja] Rhymes: -elja Syllabification: con‧tu‧me‧lia === Noun === contumelia f (plural contumelias) offense, affront, injury Synonyms: ofensa, injuria === Further reading === “contumelia”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025