contento
التعريفات والمعاني
== Asturian ==
=== Adjective ===
contento
neuter of contentu
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish contento (“content”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /konˈtento/, [kõn̪ˈt̪ẽn̪.t̪o]
Hyphenation: con‧ten‧to
=== Adjective ===
contento
content
== Galician ==
=== Alternative forms ===
contente
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese, from Latin contentus. Cognate with Portuguese contente.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /konˈtento/ [kon̪ˈt̪en̪.t̪ʊ]
Rhymes: -ento
Hyphenation: con‧ten‧to
=== Adjective ===
contento (feminine contenta, masculine plural contentos, feminine plural contentas)
content, happy
Synonym: ledo
Antonyms: infeliz, triste
satisfied, glad, pleased
Synonym: satisfeito
(figurative) tipsy
Synonyms: alegre, peneque
=== Noun ===
contento m (plural contentos)
satisfaction
Synonym: satisfacción
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “contento”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “contento”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “contento”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “contento”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “contento”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Interlingua ==
=== Noun ===
contento (plural contentos)
content, contents (that which something contains)
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /konˈtɛn.to/
Rhymes: -ɛnto
Hyphenation: con‧tèn‧to
=== Etymology 1 ===
From Latin contentus, perfect passive participle of contineō (“to contain”), whence Italian contenere.
==== Adjective ====
contento (feminine contenta, masculine plural contenti, feminine plural contente, superlative contentissimo)
satisfied, pleased
Synonyms: appagato, (literary) pago, soddisfatto
Antonyms: deluso, dispiaciuto, inappagato, insoddisfatto, scontento
content, happy
Synonyms: allegro, felice, giocondo, gioioso, ilare, lieto
Antonyms: abbattuto, afflitto, infelice, malinconico, mesto, scontento, triste
===== Derived terms =====
contentamente
cornuto contento
==== Noun ====
contento m (plural contenti)
(obsolete) that which is contained; content
Synonym: contenuto
=== Etymology 2 ===
Deverbal from contentare (“to satisfy”) + -o.
==== Noun ====
contento m (plural contenti)
(literary) satisfaction, happiness
Synonyms: contentezza, soddisfazione
Antonyms: insoddisfazione, scontento
===== Derived terms =====
contentino
=== Etymology 3 ===
From Latin contemptus (“scorn, contempt”).
==== Noun ====
contento m (plural contenti)
(obsolete) scorn, contempt
Synonyms: biasimo, disdegno, (literary) dispetto, (literary) dispregio, disprezzo, disistima, esecrazione, (literary) spregio, (literary) sprezzo
Antonyms: apprezzamento, considerazione, (literary) pregio, stima
=== Etymology 4 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
contento
first-person singular present indicative of contentare
=== Anagrams ===
connetto
== Latin ==
=== Participle ===
contentō
dative/ablative masculine/neuter singular of contentus
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Rhymes: -ẽtu
Hyphenation: con‧ten‧to
=== Etymology 1 ===
==== Adjective ====
contento (feminine contenta, masculine plural contentos, feminine plural contentas)
archaic form of contente
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
contento
first-person singular present indicative of contentar
=== Further reading ===
“contento”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“contento”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /konˈtento/ [kõn̪ˈt̪ẽn̪.t̪o]
Rhymes: -ento
Syllabification: con‧ten‧to
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Latin contentus.
==== Adjective ====
contento (feminine contenta, masculine plural contentos, feminine plural contentas)
content
happy, glad
Synonyms: feliz, alegre
pleased, chuffed (British)
satisfied
Synonym: satisfecho
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
==== Noun ====
contento m (plural contentos)
contentment; gladness
Synonyms: alegría, contentura
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
contento
first-person singular present indicative of contentar
=== References ===
=== Further reading ===
“contento”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025