confectus

التعريفات والمعاني

== Latin == === Alternative forms === cōnfactus === Etymology === Perfect passive participle of cōnficiō (“to prepare, bring about, finish, perform; to lessen, afflict”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [kõːˈfɛk.tʊs] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [koɱˈfɛk.tus] === Participle === cōnfectus (feminine cōnfecta, neuter cōnfectum); first/second-declension participle prepared, accomplished, executed, having been accomplished produced, caused, brought about, having been caused finished, completed, having been finished brought together, collected, having been collected celebrated, having been celebrated (philosophy) shown, demonstrated, having been shown diminished, lessened, afflicted; worn out, exhausted killed, having been killed ==== Declension ==== First/second-declension participle. ==== Descendants ==== Old Leonese: confecto, *confecho Asturian: confechu ⇒ confechar Asturian: confechar >? Catalan: confit Old French: confit French: confit → English: confit, comfit Friulian: confet Italian: confetto→ English: confetto, confetti→ Portuguese: confete→ Russian: конфе́та (konféta) (see there for further descendants) Piedmontese: confet >? Portuguese: confeito→ Japanese: 金平糖(こんぺいとう) (konpeitō) Spanish: cohecho → English: confect → Polish: konfekt === References === “confectus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “confectus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “confectus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.