confectus
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Alternative forms ===
cōnfactus
=== Etymology ===
Perfect passive participle of cōnficiō (“to prepare, bring about, finish, perform; to lessen, afflict”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [kõːˈfɛk.tʊs]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [koɱˈfɛk.tus]
=== Participle ===
cōnfectus (feminine cōnfecta, neuter cōnfectum); first/second-declension participle
prepared, accomplished, executed, having been accomplished
produced, caused, brought about, having been caused
finished, completed, having been finished
brought together, collected, having been collected
celebrated, having been celebrated
(philosophy) shown, demonstrated, having been shown
diminished, lessened, afflicted; worn out, exhausted
killed, having been killed
==== Declension ====
First/second-declension participle.
==== Descendants ====
Old Leonese: confecto, *confecho
Asturian: confechu
⇒ confechar
Asturian: confechar
>? Catalan: confit
Old French: confit
French: confit
→ English: confit, comfit
Friulian: confet
Italian: confetto→ English: confetto, confetti→ Portuguese: confete→ Russian: конфе́та (konféta) (see there for further descendants)
Piedmontese: confet
>? Portuguese: confeito→ Japanese: 金平糖(こんぺいとう) (konpeitō)
Spanish: cohecho
→ English: confect
→ Polish: konfekt
=== References ===
“confectus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“confectus”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“confectus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.