condicional
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central) [kun.di.si.uˈnal]
IPA(key): (Balearic, Valencia, Northwestern) [kon.di.si.oˈnal]
=== Adjective ===
condicional m or f (masculine and feminine plural condicionals)
conditional
Antonym: incondicional
==== Derived terms ====
condicionalment
=== Noun ===
condicional m (uncountable)
conditional mood
==== Related terms ====
condició
=== Further reading ===
“condicional”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“condicional”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“condicional” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “condicional”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
== Galician ==
=== Etymology ===
From Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”).
=== Adjective ===
condicional m or f (plural condicionais)
conditional
Antonym: incondicional
==== Derived terms ====
condicionalmente
incondicional
==== Related terms ====
condición
==== Further reading ====
“condicional”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”).
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
condicional m (feminine singular condicionala, masculine plural condicionals, feminine plural condicionalas)
conditional
==== Related terms ====
condicion
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”).
=== Pronunciation ===
Rhymes: -al, -aw
Hyphenation: con‧di‧ci‧o‧al
=== Adjective ===
condicional m or f (plural condicionais)
conditional (depending on a condition)
(grammar, of a conjunction) expressing a condition
(law, of an heir) who must fulfil specified conditions before receiving his part of the inheritance
=== Noun ===
condicional f (plural condicionais)
(law) parole (release of a prisoner on the understanding that he checks in regularly and obeys the law)
(grammar) a conjunction expressing a condition
=== Noun ===
condicional m (plural condicionais)
(grammar) conditional mood (form of the verb used to signify that something is contingent upon the outcome of something else)
Synonym: futuro do pretérito
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“condicional”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“condicional”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). Cognate with English conditional.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kondiθjoˈnal/ [kõn̪.d̪i.θjoˈnal] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /kondisjoˈnal/ [kõn̪.d̪i.sjoˈnal] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -al
Syllabification: con‧di‧cio‧nal
=== Adjective ===
condicional m or f (masculine and feminine plural condicionales)
conditional
Antonyms: incondicional, absoluto
==== Derived terms ====
=== Noun ===
condicional m (plural condicionales)
conditional tense
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“condicional”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025