condicional

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [kun.di.si.uˈnal] IPA(key): (Balearic, Valencia, Northwestern) [kon.di.si.oˈnal] === Adjective === condicional m or f (masculine and feminine plural condicionals) conditional Antonym: incondicional ==== Derived terms ==== condicionalment === Noun === condicional m (uncountable) conditional mood ==== Related terms ==== condició === Further reading === “condicional”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “condicional”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “condicional” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “condicional”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Galician == === Etymology === From Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). === Adjective === condicional m or f (plural condicionais) conditional Antonym: incondicional ==== Derived terms ==== condicionalmente incondicional ==== Related terms ==== condición ==== Further reading ==== “condicional”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Occitan == === Etymology === From Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). === Pronunciation === === Adjective === condicional m (feminine singular condicionala, masculine plural condicionals, feminine plural condicionalas) conditional ==== Related terms ==== condicion == Portuguese == === Etymology === Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). === Pronunciation === Rhymes: -al, -aw Hyphenation: con‧di‧ci‧o‧al === Adjective === condicional m or f (plural condicionais) conditional (depending on a condition) (grammar, of a conjunction) expressing a condition (law, of an heir) who must fulfil specified conditions before receiving his part of the inheritance === Noun === condicional f (plural condicionais) (law) parole (release of a prisoner on the understanding that he checks in regularly and obeys the law) (grammar) a conjunction expressing a condition === Noun === condicional m (plural condicionais) (grammar) conditional mood (form of the verb used to signify that something is contingent upon the outcome of something else) Synonym: futuro do pretérito ==== Related terms ==== === Further reading === “condicional”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “condicional”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Borrowed from Medieval Latin conditiōnālis (“conditional”), from conditiō (“condition”). Cognate with English conditional. === Pronunciation === IPA(key): /kondiθjoˈnal/ [kõn̪.d̪i.θjoˈnal] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /kondisjoˈnal/ [kõn̪.d̪i.sjoˈnal] (Latin America, Philippines) Rhymes: -al Syllabification: con‧di‧cio‧nal === Adjective === condicional m or f (masculine and feminine plural condicionales) conditional Antonyms: incondicional, absoluto ==== Derived terms ==== === Noun === condicional m (plural condicionales) conditional tense ==== Related terms ==== === Further reading === “condicional”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025