compromiso

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === compromisso (reintegrationist) === Etymology === Learned borrowing from Latin comprōmissum. Cognate with Portuguese compromisso. === Pronunciation === IPA(key): /kompɾoˈmiso/ [kom.pɾoˈmi.s̺ʊ] Rhymes: -iso Hyphenation: com‧pro‧mi‧so === Noun === compromiso m (plural compromisos) commitment ==== Further reading ==== “compromiso”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 == Spanish == === Etymology === From Latin comprōmissum. Cognate with Catalan compromís, French compromis, Italian compromesso, Portuguese compromisso. === Pronunciation === IPA(key): /kompɾoˈmiso/ [kõm.pɾoˈmi.so] Rhymes: -iso Syllabification: com‧pro‧mi‧so === Noun === compromiso m (plural compromisos) commitment sin compromiso ― without obligation engagement, appointment (law) compromise predicament (an unfortunate or trying position) Synonym: predicamento ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Tagalog: kompromiso ==== Further reading ==== “compromiso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025