compromiso
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Alternative forms ===
compromisso (reintegrationist)
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin comprōmissum. Cognate with Portuguese compromisso.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kompɾoˈmiso/ [kom.pɾoˈmi.s̺ʊ]
Rhymes: -iso
Hyphenation: com‧pro‧mi‧so
=== Noun ===
compromiso m (plural compromisos)
commitment
==== Further reading ====
“compromiso”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
== Spanish ==
=== Etymology ===
From Latin comprōmissum. Cognate with Catalan compromís, French compromis, Italian compromesso, Portuguese compromisso.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /kompɾoˈmiso/ [kõm.pɾoˈmi.so]
Rhymes: -iso
Syllabification: com‧pro‧mi‧so
=== Noun ===
compromiso m (plural compromisos)
commitment
sin compromiso ― without obligation
engagement, appointment
(law) compromise
predicament (an unfortunate or trying position)
Synonym: predicamento
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ Tagalog: kompromiso
==== Further reading ====
“compromiso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025