coccia
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Alternative forms ===
cozza (southern)
=== Etymology ===
Inherited from Latin cochlea (“a snail”), but in this case more in reference to its shell.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkɔt.t͡ʃa/
Rhymes: -ɔttʃa
Hyphenation: còc‧cia
=== Noun ===
coccia f (plural cocce)
(archaic) shell (of a mollusk)
Synonym: conchiglia
(archaic or Romanesco) skin, peel (of a fruit), shell (of an egg), bark (of a tree), crust (of bread)
Synonyms: (of fruits) buccia, (of citruses) scorza, (of eggs) guscio, (of a tree) corteccia, (of bread) crosta
le cocce d'arancia ― orange peel
(regional, humorous) head
Synonyms: zucca, capoccia; see also Thesaurus:testa
(firearms) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
(nautical) thimble (metal protection for ropes)
Synonym: redancia
(rare) bowl (of a pipe)
Synonym: fornello
(archaic) bulge, swelling
Synonyms: protuberanza, gonfiore
==== Derived terms ====
coccio
=== Further reading ===
coccia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
=== Anagrams ===
Ciacco, caccio, cacciò, caicco, ciocca