coccia

التعريفات والمعاني

== Italian == === Alternative forms === cozza (southern) === Etymology === Inherited from Latin cochlea (“a snail”), but in this case more in reference to its shell. === Pronunciation === IPA(key): /ˈkɔt.t͡ʃa/ Rhymes: -ɔttʃa Hyphenation: còc‧cia === Noun === coccia f (plural cocce) (archaic) shell (of a mollusk) Synonym: conchiglia (archaic or Romanesco) skin, peel (of a fruit), shell (of an egg), bark (of a tree), crust (of bread) Synonyms: (of fruits) buccia, (of citruses) scorza, (of eggs) guscio, (of a tree) corteccia, (of bread) crosta le cocce d'arancia ― orange peel (regional, humorous) head Synonyms: zucca, capoccia; see also Thesaurus:testa (firearms) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. (nautical) thimble (metal protection for ropes) Synonym: redancia (rare) bowl (of a pipe) Synonym: fornello (archaic) bulge, swelling Synonyms: protuberanza, gonfiore ==== Derived terms ==== coccio === Further reading === coccia in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Anagrams === Ciacco, caccio, cacciò, caicco, ciocca