coat
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Alternative forms ===
cote (obsolete)
=== Etymology ===
From Middle English cote, coate, cotte, from Old French cote, cotte (“outer garment with sleeves”), from Latin cotta (“undercoat, tunic”), from Proto-Germanic *kuttô, *kuttǭ (“cowl, woolen cloth, coat”), from Proto-Indo-European *gʷewd-, *gud- (“woolen clothes”).
Cognate with Old High German kozza, kozzo (“woolen coat”) (German Kotze (“coarse woolen blanket; woolen cape”)), Middle Low German kot (“coat”), Middle Dutch cote (“coat”), Ancient Greek βεῦδος (beûdos, “woman's attire”).
=== Pronunciation ===
(General American) IPA(key): /ˈkoʊ̯t/, [ˈkʰoʊ̯t]
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˈkəʊ̯t/, [ˈkʰəʊ̯t]
(South Asia) IPA(key): /ˈkoʈ/
(General Australian, New Zealand) IPA(key): /ˈkəʉ̯t/, [ˈkʰəʉ̯t]
(monophthongization) IPA(key): /ˈkoːt/
Rhymes: -əʊt
Hyphenation: coat
Homophones: court, ('w' dropped) quote (South Asia, non-rhotic)
=== Noun ===
coat (countable and uncountable, plural coats)
(countable, clothing) An outer garment covering the upper torso and arms.
(countable) A covering of material, such as paint.
fresh coat of paint
(countable) The fur or feathers covering an animal's skin.
Near-synonym: pelt
(uncountable, nautical) Canvas painted with thick tar and secured round a mast or bowsprit to prevent water running down the sides into the hold (now made of rubber or leather).
(obsolete) A petticoat.
The habit or vesture of an order of men, indicating the order or office; cloth.
A coat of arms.
A coat card.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Sranan Tongo: koto
→ Swahili: koti
(South Wales) Welsh: cot
(North Wales) Welsh: côt
==== Translations ====
=== Verb ===
coat (third-person singular simple present coats, present participle coating, simple past and past participle coated)
(transitive) To cover with a coating of some material.
(transitive) To cover like a coat.
(transitive, archaic) To clothe.
==== Hyponyms ====
(to cover with a coating): salt (using salt); candy (using sugar); whitewash (using white paint); lacquer (using lacquer); luster, lustrate (with lustrous effect)
==== Derived terms ====
==== Translations ====
=== Anagrams ===
Toca, Cato, CATO, cota, ATOC, taco, TACO, octa-, octa, Cota
== Pipil ==
=== Alternative forms ===
kuwat
=== Etymology ===
From Proto-Nahuan *koowa-tl. Compare Classical Nahuatl cōātl (“snake”).
=== Pronunciation ===
(Standard) IPA(key): /ˈku(w)at/
(Witzapan) IPA(key): /ˈɡu(w)at/
(Tacuba) IPA(key): /ˈkʷat/
=== Noun ===
coat (plural cohcoat)
snake
==== Derived terms ====
acoat (“eel”)
mazacoat (“boa constrictor”)
yolcoat (“tapeworm”)
== Yola ==
=== Noun ===
coat
alternative form of cooat
=== References ===
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 65