clou

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From French clou. Doublet of clove. === Pronunciation === IPA(key): /kluː/ Rhymes: -uː Homophones: clue, clew === Noun === clou (plural clous) Something which holds the greatest attention; the chief point of interest. === Anagrams === ULOC == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈklo̞w] IPA(key): (Balearic, Central, Valencia, Northwestern) [ˈklɔw] === Verb === clou inflection of cloure: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Dutch == === Etymology === Borrowed from French clou. === Pronunciation === IPA(key): /klu/ Hyphenation: clou Rhymes: -u === Noun === clou m (plural clous, no diminutive) punch line ==== Synonyms ==== pointe == Finnish == === Etymology === Borrowed from French clou. === Pronunciation === IPA(key): /ˈkluː/, [ˈkluː] IPA(key): /ˈklou̯/, [ˈklo̞u̯] Rhymes: -uː === Noun === clou highlight (high point of an occasion, press release etc.) ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== kohokohta === Further reading === “clou”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish]‎[3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023 == French == === Etymology === Inherited from Old French clou, from Latin clāvus, from Proto-Italic *klāwos, from Proto-Indo-European *kleh₂u-. === Pronunciation === IPA(key): /klu/ Rhymes: -u === Noun === clou m (plural clous) nail (metal pin) clove (of garlic) (figurative) highlight, climax (usually in the plural, des clous) not likely, no way, you'll be so lucky ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== === Further reading === “clou”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Italian == === Etymology === Borrowed from French clou. Doublet of chiavo. === Pronunciation === IPA(key): /ˈklu/** Rhymes: -u === Noun === clou m (invariable) (also relational) highlight (high point of an occasion) la mossa clou della partita ― the standout move of the match === Anagrams === culo, luco == Manx == === Alternative forms === clow === Etymology === From Classical Gaelic clobh, clobhadh, from Middle Irish cloba, from Old Norse klof (“fissure”) and/or klofi (“fork in a river”), from the root of Old Norse *kleubaną (“to split, cleave”). Cognate with Irish tlú and Scottish Gaelic clobha. === Pronunciation === IPA(key): /klau/ === Noun === clou m (genitive singular clou, plural cloughyn) tongs === Mutation === === References === == Middle English == === Noun === clou alternative form of clough == Polish == === Etymology === Unadapted borrowing from French clou. === Pronunciation === IPA(key): /ˈklu/ Rhymes: -u Syllabification: clou === Noun === clou n (indeclinable) clou (something which holds the greatest attention; the chief point of interest) === Further reading === “clou”, in Polish dictionaries at PWN‎[4] (in Polish) == Romanian == === Etymology === Borrowed from French clou. === Noun === clou n (plural clou-uri) highlight, climax of a show ==== Declension ==== == Welsh == === Alternative forms === cloi === Pronunciation === (North Wales) IPA(key): /klɔɨ̯/ (South Wales) IPA(key): /klɔi̯/ === Adjective === clou (feminine singular clou, plural clou, equative cloued, comparative clouach, superlative clouaf) (South Wales, colloquial) pronunciation spelling of clau (“fast, quick”). ==== Synonyms ==== cyflym === Mutation === === Further reading === D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “clou”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin