cita

التعريفات والمعاني

== Albanian == === Etymology 1 === See citë. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈt͡sita/ ==== Noun ==== cita inflection of citë (“knitting needle”): definite nominative singular indefinite nominative/accusative plural === Etymology 2 === See cit (“to fill”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈt͡sita/ ==== Verb ==== cita first-person singular aorist indicative of cit == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈsi.tə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈsi.ta] === Etymology 1 === Deverbal from citar. ==== Noun ==== cita f (plural cites) appointment date (romantic meeting) quote, quotation Synonym: citació ===== Derived terms ===== cita a cegues === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== cita inflection of citar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “cita”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Cornish == === Alternative forms === cyta (Standard Cornish) === Etymology === From Middle English cite, from Old French cite, from Late Latin cīvitātem (“city”). === Pronunciation === (Revived Middle Cornish) IPA(key): [ˈsiːtə] (Revived Late Cornish) IPA(key): [ˈsɪtə] === Noun === cita f (plural citys) city ==== Derived terms ==== == French == === Pronunciation === IPA(key): /si.ta/ === Verb === cita third-person singular past historic of citer == Indonesian == === Etymology === From Malay cita, from Pali citta, from Sanskrit चित्त (citta). Doublet of cipta. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃita/ [ˈt͡ʃi.t̪a] Rhymes: -ita Syllabification: ci‧ta === Noun === cita (plural cita-cita) (typically in compounds) feeling (archaic or obsolete) synonym of kreativitas (“creativity”) (archaic or obsolete) synonym of cita-cita (“ambition, aspiration”) (archaic or obsolete) synonym of cinta (“love”) (archaic or obsolete) synonym of gagasan (“idea”) === Verb === cita (active mencita, passive dicita) (archaic or obsolete) to create; to inwardly create ==== Derived terms ==== === Further reading === “cita”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃi.ta/ Rhymes: -ita Hyphenation: cì‧ta === Verb === cita inflection of citare: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Anagrams === taci == Latin == === Pronunciation === cita: (Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.ta] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.ta] citā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.taː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.ta] === Participle === cita inflection of citus: nominative/vocative feminine singular nominative/accusative/vocative neuter plural === Participle === citā ablative feminine singular of citus == Latvian == === Pronoun === cita inflection of cits: genitive singular masculine nominative singular feminine == Pagu == === Pronunciation === IPA(key): [ˈt͡ʃi.ta] === Noun === cita color === References === Perangin Angin, Dalan Mehuli (2023), Kamus Pagu-Indonesia-Inggris, Jakarta: Penerbit BRIN == Portuguese == === Verb === cita inflection of citar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Romanian == === Etymology === Borrowed from French citer, from Latin citare. === Verb === a cita (third-person singular present citează, past participle citat) 1st conjugation to quote ==== Conjugation ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈθita/ [ˈθi.t̪a] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /ˈsita/ [ˈsi.t̪a] (Latin America, Philippines) Rhymes: -ita Syllabification: ci‧ta === Etymology 1 === Deverbal from citar. Compare English cital (in sense of "call up/call upon"). ==== Noun ==== cita f (plural citas) date (romantic outing) app de citas ― dating app appointment Synonym: (colloquial) hora quote, quotation Synonym: citación ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== cita inflection of citar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “cita”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025