cita
التعريفات والمعاني
== Albanian ==
=== Etymology 1 ===
See citë.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈt͡sita/
==== Noun ====
cita
inflection of citë (“knitting needle”):
definite nominative singular
indefinite nominative/accusative plural
=== Etymology 2 ===
See cit (“to fill”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈt͡sita/
==== Verb ====
cita
first-person singular aorist indicative of cit
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈsi.tə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈsi.ta]
=== Etymology 1 ===
Deverbal from citar.
==== Noun ====
cita f (plural cites)
appointment
date (romantic meeting)
quote, quotation
Synonym: citació
===== Derived terms =====
cita a cegues
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
cita
inflection of citar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“cita”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
== Cornish ==
=== Alternative forms ===
cyta (Standard Cornish)
=== Etymology ===
From Middle English cite, from Old French cite, from Late Latin cīvitātem (“city”).
=== Pronunciation ===
(Revived Middle Cornish) IPA(key): [ˈsiːtə]
(Revived Late Cornish) IPA(key): [ˈsɪtə]
=== Noun ===
cita f (plural citys)
city
==== Derived terms ====
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /si.ta/
=== Verb ===
cita
third-person singular past historic of citer
== Indonesian ==
=== Etymology ===
From Malay cita, from Pali citta, from Sanskrit चित्त (citta). Doublet of cipta.
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃita/ [ˈt͡ʃi.t̪a]
Rhymes: -ita
Syllabification: ci‧ta
=== Noun ===
cita (plural cita-cita)
(typically in compounds) feeling
(archaic or obsolete) synonym of kreativitas (“creativity”)
(archaic or obsolete) synonym of cita-cita (“ambition, aspiration”)
(archaic or obsolete) synonym of cinta (“love”)
(archaic or obsolete) synonym of gagasan (“idea”)
=== Verb ===
cita (active mencita, passive dicita)
(archaic or obsolete) to create; to inwardly create
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“cita”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈt͡ʃi.ta/
Rhymes: -ita
Hyphenation: cì‧ta
=== Verb ===
cita
inflection of citare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
taci
== Latin ==
=== Pronunciation ===
cita:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.ta]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.ta]
citā:
(Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.taː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.ta]
=== Participle ===
cita
inflection of citus:
nominative/vocative feminine singular
nominative/accusative/vocative neuter plural
=== Participle ===
citā
ablative feminine singular of citus
== Latvian ==
=== Pronoun ===
cita
inflection of cits:
genitive singular masculine
nominative singular feminine
== Pagu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈt͡ʃi.ta]
=== Noun ===
cita
color
=== References ===
Perangin Angin, Dalan Mehuli (2023), Kamus Pagu-Indonesia-Inggris, Jakarta: Penerbit BRIN
== Portuguese ==
=== Verb ===
cita
inflection of citar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French citer, from Latin citare.
=== Verb ===
a cita (third-person singular present citează, past participle citat) 1st conjugation
to quote
==== Conjugation ====
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈθita/ [ˈθi.t̪a] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /ˈsita/ [ˈsi.t̪a] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -ita
Syllabification: ci‧ta
=== Etymology 1 ===
Deverbal from citar. Compare English cital (in sense of "call up/call upon").
==== Noun ====
cita f (plural citas)
date (romantic outing)
app de citas ― dating app
appointment
Synonym: (colloquial) hora
quote, quotation
Synonym: citación
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
cita
inflection of citar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“cita”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025