cinglar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Alternative forms ===
encinglar
=== Etymology ===
From cingla (“girth, saddle strap”) + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central, Northwestern) [siŋˈɡla]
IPA(key): (Valencia) [siŋˈɡlaɾ]
=== Verb ===
cinglar (first-person singular present cinglo, first-person singular preterite cinglí, past participle cinglat)
(transitive) to girth (secure with a saddle strap)
(transitive) to whip, beat
(transitive, nautical) to scull
(intransitive, nautical) to sail out to sea until one lose's sight of land
Synonym: engolfar-se
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“cinglar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Spanish ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Compare French cingler.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /θinˈɡlaɾ/ [θĩŋˈɡlaɾ] (Equatorial Guinea, Spain)
IPA(key): /sinˈɡlaɾ/ [sĩŋˈɡlaɾ] (Latin America, Philippines)
Rhymes: -aɾ
Syllabification: cin‧glar
Homophone: singlar
=== Verb ===
cinglar (first-person singular present cinglo, first-person singular preterite cinglé, past participle cinglado)
(transitive, nautical) to scull
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“cinglar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025