cinglar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Alternative forms === encinglar === Etymology === From cingla (“girth, saddle strap”) +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central, Northwestern) [siŋˈɡla] IPA(key): (Valencia) [siŋˈɡlaɾ] === Verb === cinglar (first-person singular present cinglo, first-person singular preterite cinglí, past participle cinglat) (transitive) to girth (secure with a saddle strap) (transitive) to whip, beat (transitive, nautical) to scull (intransitive, nautical) to sail out to sea until one lose's sight of land Synonym: engolfar-se ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “cinglar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Spanish == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare French cingler. === Pronunciation === IPA(key): /θinˈɡlaɾ/ [θĩŋˈɡlaɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /sinˈɡlaɾ/ [sĩŋˈɡlaɾ] (Latin America, Philippines) Rhymes: -aɾ Syllabification: cin‧glar Homophone: singlar === Verb === cinglar (first-person singular present cinglo, first-person singular preterite cinglé, past participle cinglado) (transitive, nautical) to scull ==== Conjugation ==== === Further reading === “cinglar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025