cielo

التعريفات والمعاني

== Aragonese == === Alternative forms === ciel === Etymology === Inherited from Old Navarro-Aragonese ciel, cielo, from Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (“whole”), from *keh₂i-. === Pronunciation === IPA(key): /ˈθjelo/ IPA(key): /ˈsjelo/ (Benasquese) Syllabification: cie‧lo Rhymes: -elo === Noun === cielo m (plural cielos or ciels) sky heaven === References === “cielo”, in Diccionario ortografico de l’aragonés (seguntes la PO de l’EFA)‎[1], Zaragoza: EDACAR, 2023, →ISSN “cielo”, in Ortografía de l’aragonés‎[2], Zaragoza: Academia Aragonesa de la Lengua, 2023, →ISBN == Chavacano == === Etymology === Inherited from Spanish cielo (“sky”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈsjelo/, [ˈʃe.lo] Hyphenation: cie‧lo === Noun === cielo sky heaven == Ido == === Etymology === Borrowed from Esperanto ĉielo. === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃi̯elo/ === Noun === cielo (plural cieli) sky heaven == Italian == === Alternative forms === celo (misspelling or literary, Romanesco, dated) === Etymology === From Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (“whole”), from *keh₂i-. === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃɛ.lo/ Homophone: celo Rhymes: -ɛlo Hyphenation: ciè‧lo === Noun === cielo m (plural cieli) sky heaven ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Esperanto: ĉielo → Lombard: ciel → Piedmontese: cel === Further reading === cielo on the Italian Wikipedia.Wikipedia it === Anagrams === Celio, Oicle, celio, celiò, colei, liceo == Mirandese == === Etymology === From Old Leonese cielo (compare Asturian cielu and Leonese cielu), from Latin caelum. === Pronunciation === IPA(key): /ˈs̻jelu/ [ˈs̻je.lu] (Central) IPA(key): /ˈs̻ilu/ [ˈs̻i.lu] (Sendinese) Rhymes: -elu (Central) Rhymes: -ilu (Sendinese) Syllabification: cie‧lo === Noun === cielo m (plural cielos) sky heaven == Neapolitan == === Etymology === Inherited from Latin caelum. === Pronunciation === (Naples) IPA(key): [t͡ʃjeːlə] === Noun === cielo m sky heaven === References === Giacco, Giuseppe (2003), “cielo”, in Schedario Napoletano == Old Navarro-Aragonese == === Etymology === Inherited from Latin caelum. === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡sjelo/ === Noun === cielo m sky ==== Descendants ==== Aragonese: cielo, ciel === References === Nagore Laín, Francho (2021), Vocabulario de la crónica de San Juan de la Peña (versión aragonesa, s. XIV), Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, page 121 == Old Spanish == === Alternative forms === çielo === Etymology === From Latin caelum. === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡sjelo/ === Noun === cielo m (plural cielos) sky, heavens (religion) heaven ==== Synonyms ==== (heavens): firmamento m ==== Descendants ==== Ladino: sielo Spanish: cielo→ Hiligaynon: sielo→ Papiamentu: shelu→ Paraguayan Guarani: yvága (“heaven”) (semantic loan) == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish cielo, from Latin caelum, from Proto-Italic *kailom, from Proto-Indo-European *keh₂i-lom (“whole”), from *keh₂i-. === Pronunciation === IPA(key): /ˈθjelo/ [ˈθje.lo] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /ˈsjelo/ [ˈsje.lo] (Latin America, Philippines) Rhymes: -elo Syllabification: cie‧lo === Noun === cielo m (plural cielos) sky Synonym: firmamento heaven Synonym: paraíso ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Hiligaynon: sielo → Papiamentu: shelu → Paraguayan Guarani: yvága (“heaven”) (semantic loan) === Further reading === “cielo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 “cielo”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010 === Anagrams === liceo