chope

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology 1 === From Malay chup (“a cry in a game requesting a halt or the retraction of a stroke”), possibly from Hindi चुप (cup, “silence!”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /t͡ʃəʊp/ (Singapore) IPA(key): /t͡ʃoʊp/, /-ɒp/ Rhymes: -əʊp ==== Verb ==== chope (third-person singular simple present chopes, present participle choping, simple past and past participle choped) (transitive, informal, Singapore) To reserve (a place), such as a seat in a fast food restaurant, sometimes by placing a packet of tissue paper on it. === Etymology 2 === ==== Noun ==== chope (plural chopes) Obsolete form of chop (“Asian seal used on documents”). === Anagrams === Poche, epoch, EPOCH, poché == Chinook Jargon == === Noun === chope grandmother ==== Coordinate terms ==== (with regards to gender): chitsh == French == === Pronunciation === IPA(key): /ʃɔp/ === Etymology 1 === From Alemannic German (Alsatian) Schoppe, which is related to German schoppen (“to tuck”). Compare modern German Schoppen. ==== Noun ==== chope f (plural chopes) tankard, mug (colloquial) beer, quick beer, quick one (glass of beer) ===== Descendants ===== → Brazilian Portuguese: chope === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== chope inflection of choper: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Further reading === “chope”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === poche, poché == Galician == === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃɔpe̝/ === Etymology 1 === ==== Noun ==== chope m (plural chopes) gulp (the usual amount swallowed) === Etymology 2 === ==== Noun ==== chope m (plural chopes) a good job, business or opportunity === Etymology 3 === ==== Noun ==== chope m (plural chopes) marsh, fen === References === Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “chope”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “chope”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “chope”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Portuguese == === Etymology 1 === Borrowed from French chope. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -opi Hyphenation: cho‧pe ==== Noun ==== chope m (plural chopes) (Brazil) draft beer Synonyms: (Center and South of Portugal) imperial, (North of Portugal) fino (Brazil, regional, Pará) a frozen dessert in a tube, freezepop, ice pop, freezie Synonyms: geladinho, gelinho, dindim, sacolé, chup-chup ===== Alternative forms ===== chopp ===== Derived terms ===== choperia ===== Descendants ===== → Hunsrik: Schopp === Etymology 2 === From the name in Chopi, which refers to their use of bows and arrows. ==== Noun ==== chope m (uncountable) Chopi (a language spoken in Mozambique) === References === http://www.friendlyborders.org/news/music-at-heart-timbila-orchestra-of-the-chopi-people/ === References === === Further reading === “chope”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026