chocalho

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from Portuguese chocalho. === Noun === chocalho (plural chocalhos) (music) A shaker (kind of musical instrument). == Galician == === Noun === chocalho m (plural chocalhos, reintegrationist norm) reintegrationist spelling of chocallo === Further reading === “chocalho”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Etymology 1 === From choca +‎ -alho, from Old Galician-Portuguese choca, from Medieval Latin clocca (“bell”), from Gaulish *clocca, from imitative Proto-Indo-European *klak. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -aʎu Hyphenation: cho‧ca‧lho ==== Noun ==== chocalho m (plural chocalhos) bell, cowbell (a small bell worn by cows and other animals) (music) shaker rattle (baby's toy) Synonym: guizo (zoology) rattle (organ of an animal producing a rattling sound) ===== Derived terms ===== chocalheiro chocalhada chocalhar ===== See also ===== cascavel ==== Further reading ==== chocalho on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt === Etymology 2 === ==== Verb ==== chocalho first-person singular present indicative of chocalhar ==== Further reading ==== “chocalho”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “chocalho” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “chocalho”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “chocalho”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026