chiudere
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin clūdere, variant of claudere.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkju.de.re/
Rhymes: -udere
Hyphenation: chiù‧de‧re
=== Verb ===
chiùdere (first-person singular present chiùdo, first-person singular past historic chiùsi, past participle chiùso, auxiliary avére)
(transitive) to close, to shut
Synonym: serrare
Antonym: aprire
chiudere a chiave ― to lock
(intransitive) to close [auxiliary avere]
la porta non chiude bene ― the door doesn't close well
la scuola ha chiuso ― the school closed
(intransitive, figurative, informal) to be done (to stop any relationship or connection with) [with con ‘with someone or something’] [auxiliary avere]
==== Conjugation ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
chiudere in Collins Italian-English Dictionary
chiudere in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
chiudere in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
chiudere in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
chiùdere in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
chiùdere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
== Neapolitan ==
=== Alternative forms ===
chiurere (alt. spelling)
=== Etymology ===
Inherited from Latin clūdere, variant of claudere.
=== Pronunciation ===
(Naples) IPA(key): [ˈkçuːrərə]
(Castelmezzano) IPA(key): [ˈcuːdə]
=== Verb ===
chiudere
to close, shut
==== Related terms ====
nchiudere
=== References ===
AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 890: “chiudere a chiave” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
Giacco, Giuseppe (2003), “chiudere”, in Schedario Napoletano