chiudere

التعريفات والمعاني

== Italian == === Etymology === Inherited from Latin clūdere, variant of claudere. === Pronunciation === IPA(key): /ˈkju.de.re/ Rhymes: -udere Hyphenation: chiù‧de‧re === Verb === chiùdere (first-person singular present chiùdo, first-person singular past historic chiùsi, past participle chiùso, auxiliary avére) (transitive) to close, to shut Synonym: serrare Antonym: aprire chiudere a chiave ― to lock (intransitive) to close [auxiliary avere] la porta non chiude bene ― the door doesn't close well la scuola ha chiuso ― the school closed (intransitive, figurative, informal) to be done (to stop any relationship or connection with) [with con ‘with someone or something’] [auxiliary avere] ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === chiudere in Collins Italian-English Dictionary chiudere in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) chiudere in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli) chiudere in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa chiùdere in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication chiùdere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana == Neapolitan == === Alternative forms === chiurere (alt. spelling) === Etymology === Inherited from Latin clūdere, variant of claudere. === Pronunciation === (Naples) IPA(key): [ˈkçuːrərə] (Castelmezzano) IPA(key): [ˈcuːdə] === Verb === chiudere to close, shut ==== Related terms ==== nchiudere === References === AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 890: “chiudere a chiave” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it Giacco, Giuseppe (2003), “chiudere”, in Schedario Napoletano