chema

التعريفات والمعاني

== Aragonese == === Etymology === From Latin gemma. === Noun === chema f (plural chemas) bud === References === Bal Palazios, Santiago (2002), “chema”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN == Latin == === Etymology === Borrowed from Ancient Greek χήμη (khḗmē). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈkʰeː.ma] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkɛː.ma] === Noun === chēma f (genitive chēmae); first declension A gaping mussel, a cockle ==== Declension ==== First-declension noun. === References === “chema”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “chema”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Romanian == === Etymology === Inherited from Latin clāmāre, from Proto-Indo-European *kelh₁- (“to shout”). Compare Aromanian cljem, cljimari, Italian chiamare, Neapolitan chiammà. Doublet of clama, which was borrowed from French. === Pronunciation === IPA(key): /keˈma/ === Verb === a chema (third-person singular present cheamă, past participle chemat, third-person subjunctive cheme) 1st conjugation to call Synonym: striga ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== chemare chemat chemător == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃema/ [ˈt͡ʃe.ma] Rhymes: -ema Syllabification: che‧ma === Noun === chema f (plural chemas) (Costa Rica) T-shirt Synonyms: see Thesaurus:camiseta == Swahili == === Pronunciation === === Adjective === chema ki class(VII) inflected form of -ema