chema
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Etymology ===
From Latin gemma.
=== Noun ===
chema f (plural chemas)
bud
=== References ===
Bal Palazios, Santiago (2002), “chema”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
== Latin ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ancient Greek χήμη (khḗmē).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈkʰeː.ma]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkɛː.ma]
=== Noun ===
chēma f (genitive chēmae); first declension
A gaping mussel, a cockle
==== Declension ====
First-declension noun.
=== References ===
“chema”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“chema”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== Romanian ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin clāmāre, from Proto-Indo-European *kelh₁- (“to shout”). Compare Aromanian cljem, cljimari, Italian chiamare, Neapolitan chiammà. Doublet of clama, which was borrowed from French.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /keˈma/
=== Verb ===
a chema (third-person singular present cheamă, past participle chemat, third-person subjunctive cheme) 1st conjugation
to call
Synonym: striga
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
chemare
chemat
chemător
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈt͡ʃema/ [ˈt͡ʃe.ma]
Rhymes: -ema
Syllabification: che‧ma
=== Noun ===
chema f (plural chemas)
(Costa Rica) T-shirt
Synonyms: see Thesaurus:camiseta
== Swahili ==
=== Pronunciation ===
=== Adjective ===
chema
ki class(VII) inflected form of -ema