cerco

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈse̞r.ku] IPA(key): (Balearic) [ˈsər.ko] IPA(key): (Central) [ˈsɛr.ku] IPA(key): (Valencia) [ˈseɾ.ko] IPA(key): (Northwestern) [ˈser.ko] === Verb === cerco first-person singular present indicative of cercar == Galician == === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese cerco (“circle”) (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin circus. Cognate with Portuguese cerco and Spanish cerco. ==== Pronunciation ==== Rhymes: -eɾko Hyphenation: cer‧co ==== Noun ==== cerco m (plural cercos) (dated) circle 1345, J. Méndez Pérez & al. (eds.), El monasterio de San Salvador de Chantada, Santiago de Compostela: I. Padre Sarmiento, page 261: Synonym: círculo siege 1460, J. A. Souto Cabo (ed.), Crónica de Santa María de Íria. Santiago: Seminario de Estudos Galegos/Ediciós do Castro, page 102: Synonym: asedio (fishing) purse seine Synonym: pesca do cerco moon halo rim Synonyms: bordo, aba ===== Related terms ===== ==== References ==== Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “cerco”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “cerco”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cerco”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cerco”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cerco”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN === Etymology 2 === ==== Verb ==== cerco first-person singular present indicative of cercar == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈt͡ʃer.ko/ Rhymes: -erko Hyphenation: cér‧co === Etymology 1 === Unsuffixed past participle of cercare (“to look for”). ==== Adjective ==== cerco (feminine cerca, masculine plural cerchi, feminine plural cerche) (obsolete, Tuscany) (very rare) looked for (participial) past participle of cercare Synonym: cercato === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== cerco first-person singular present indicative of cercare === Further reading === cerco in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI) cerco in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli) cerco in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa cerco in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication === Anagrams === croce, rocce == Portuguese == === Etymology 1 === Probably deverbal from cercar. ==== Pronunciation ==== Hyphenation: cer‧co ==== Noun ==== cerco m (plural cercos) siege Synonyms: sítio, (uncommon) assédio === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Pronunciation ==== Hyphenation: cer‧co ==== Verb ==== cerco first-person singular present indicative of cercar === Further reading === “cerco”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “cerco”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “cerco”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “cerco”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “cerco”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈθeɾko/ [ˈθeɾ.ko] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /ˈseɾko/ [ˈseɾ.ko] (Latin America, Philippines) Rhymes: -eɾko Syllabification: cer‧co === Etymology 1 === Inherited from Latin circus. Doublet of circo, a borrowing. ==== Noun ==== cerco m (plural cercos) ring (made by dirt) fence Synonyms: cerca, verja, valla siege Synonyms: asedio, sitio (astronomy) halo Synonym: halo ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from New Latin cercus, from Ancient Greek κέρκος (kérkos). ==== Noun ==== cerco m (plural cercos) (entomology) cercus === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== cerco first-person singular present indicative of cercar === Further reading === “cerco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025