cercar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Etymology === Inherited from Late Latin circāre, from Latin circa, circus. Compare Occitan cercar and French chercher. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [sərˈka] IPA(key): (Valencia) [seɾˈkaɾ] IPA(key): (Northwestern) [serˈka] Rhymes: -a(ɾ) === Verb === cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerquí, past participle cercat); root stress: (Northern) /e̞/; (Balearic) /ə/; (Central) /ɛ/; (Northwestern, Valencia) /e/ (transitive) to look for; to search Synonym: buscar ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== recerca cercle === Further reading === “cercar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “cercar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “cercar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “cercar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Galician == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese cercar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin circāre, from Latin circa, circus. Compare Portuguese cercar. === Pronunciation === IPA(key): /θeɾˈkaɾ/, (western) /seɾˈkaɾ/ === Verb === cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerquei, past participle cercado) to encircle to fence, to wall to surround; to besiege ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== cercado Cercado ==== Related terms ==== cerca cerco === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “cercar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “cercar”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cercar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “cercar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cercar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega “cercar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cercar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Interlingua == === Etymology === Derived from Italian cercare, French chercher and English search, all from Latin circō (“to traverse”). By surface analysis, cerca +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): /t͡serˈkar/, /ser-/ === Verb === cercar (transitive) to seek, to search for, to look for ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === Alexander Gode (1951), Interlingua-English: A Dictionary of the International Language, New York: Storm Publishers, →OL == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /t͡ʃerˈkar/ Rhymes: -ar Hyphenation: cer‧càr === Verb === cercar (apocopated) apocopic form of cercare == Occitan == === Etymology === From Old Occitan cercar, from Late Latin circāre, from Latin circa, circus. === Pronunciation === IPA(key): /seɾˈka/ === Verb === cercar to look for; to search (with de) to seek to, to try, to attempt ==== Conjugation ==== ==== Synonyms ==== quèrre boscar recercar ==== Derived terms ==== cercaire cercador ==== Related terms ==== cercle === Further reading === Joan de Cantalausa (2006), Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians‎[1], 2nd edition, →ISBN, page 243 == Old Galician-Portuguese == === Etymology === Inherited from Late Latin circāre. === Pronunciation === IPA(key): /t͡seɾ.ˈkaɾ/ Rhymes: -aɾ === Verb === cercar to encircle, to surround ==== Conjugation ==== ==== Descendants ==== Galician: cercar Portuguese: cercar (see there for further descendants) === Further reading === Universo Cantigas - "cercar" == Portuguese == === Etymology === Inherited from Old Galician-Portuguese cercar, from Late Latin circāre, from Latin circa, circus. Compare Galician cercar. === Pronunciation === Hyphenation: cer‧car === Verb === cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerquei, past participle cercado) (transitive) to besiege (transitive) to surround ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== descercar ==== Related terms ==== cerca ==== Descendants ==== Guinea-Bissau Creole: serka === Further reading === “cercar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “cercar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “cercar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “cercar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “cercar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “cercar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish cercar, from Late Latin circāre, from Latin circa, circus. Cognate with English search. === Pronunciation === IPA(key): /θeɾˈkaɾ/ [θeɾˈkaɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /seɾˈkaɾ/ [seɾˈkaɾ] (Latin America, Philippines) Rhymes: -aɾ Syllabification: cer‧car === Verb === cercar (first-person singular present cerco, first-person singular preterite cerqué, past participle cercado) (transitive) to corral, fence, fence off ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “cercar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025