ceia
التعريفات والمعاني
== Galician ==
=== Verb ===
ceia
(reintegrationist norm) inflection of cear:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Piedmontese ==
=== Etymology ===
Inherited from Early Medieval Latin clēta.
=== Noun ===
ceia f
lattice
=== References ===
Levi, Attilio (1927), “ceia”, in Dizionario etimologico del dialetto piemontese, Turin: Paravia, page 79.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Homophone: Seia
Hyphenation: cei‧a
=== Etymology 1 ===
Inherited from Old Galician-Portuguese cẽa (“dinner (evening meal)”), from Latin cēna (“dinner (evening meal)”), from Proto-Italic *kert(e)snā, from Proto-Indo-European *kert-sna, from Proto-Indo-European *ker-, *sker-. Compare Galician cea, Spanish and Italian cena.
==== Noun ====
ceia f (plural ceias)
supper, evening meal
Synonyms: jantar, janta
Última Ceia ― Last Supper
Ceia de Natal ― Christmas dinner
===== Usage notes =====
In most contexts jantar and janta have replaced ceia in the sense of evening meal. It is now associated with special occasions such as Christmas dinners or as a light meal taken after the jantar, usually after midnight.
===== Derived terms =====
Última Ceia
===== Related terms =====
cear
===== Descendants =====
⇒ Old Tupi: searama
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
ceia
inflection of cear:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
inflection of ceiar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Further reading ===
ceia on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
“ceia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“ceia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026