ceia

التعريفات والمعاني

== Galician == === Verb === ceia (reintegrationist norm) inflection of cear: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Piedmontese == === Etymology === Inherited from Early Medieval Latin clēta. === Noun === ceia f lattice === References === Levi, Attilio (1927), “ceia”, in Dizionario etimologico del dialetto piemontese, Turin: Paravia, page 79. == Portuguese == === Pronunciation === Homophone: Seia Hyphenation: cei‧a === Etymology 1 === Inherited from Old Galician-Portuguese cẽa (“dinner (evening meal)”), from Latin cēna (“dinner (evening meal)”), from Proto-Italic *kert(e)snā, from Proto-Indo-European *kert-sna, from Proto-Indo-European *ker-, *sker-. Compare Galician cea, Spanish and Italian cena. ==== Noun ==== ceia f (plural ceias) supper, evening meal Synonyms: jantar, janta Última Ceia ― Last Supper Ceia de Natal ― Christmas dinner ===== Usage notes ===== In most contexts jantar and janta have replaced ceia in the sense of evening meal. It is now associated with special occasions such as Christmas dinners or as a light meal taken after the jantar, usually after midnight. ===== Derived terms ===== Última Ceia ===== Related terms ===== cear ===== Descendants ===== ⇒ Old Tupi: searama === Etymology 2 === ==== Verb ==== ceia inflection of cear: third-person singular present indicative second-person singular imperative inflection of ceiar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === ceia on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt “ceia”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “ceia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026