causar

التعريفات والمعاني

== Asturian == === Etymology === From causa +‎ -ar. === Verb === causar (first-person singular indicative present causo, past participle causáu) to cause ==== Conjugation ==== === Further reading === “causar”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1st edition, Academy of the Asturian Language [Asturian: Academia de la Llingua Asturiana], 2000, →ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “causar”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN == Catalan == === Etymology === From causa +‎ -ar. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [kəwˈza] IPA(key): (Valencia) [kawˈzaɾ] IPA(key): (Northwestern) [kawˈza] === Verb === causar (first-person singular present causo, first-person singular preterite causí, past participle causat) (transitive) to cause ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== causa === Further reading === Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “causar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) “causar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. “causar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “causar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 == Galician == === Etymology === From causa +‎ -ar. === Verb === causar (first-person singular present causo, first-person singular preterite causei, past participle causado) to cause ==== Conjugation ==== === Further reading === “causar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026 “causar”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026 == Portuguese == === Etymology === From causa +‎ -ar. Cf. Medieval Latin causāre, Classical Latin causārī. Piecewise doublet of coisar / cousar. === Pronunciation === Hyphenation: cau‧sar === Verb === causar (first-person singular present causo, first-person singular preterite causei, past participle causado) (transitive) to cause A guerra causou muitas mortes. ― The war caused many deaths. Roupas novas podem causar uma boa impressão. ― New clothes may cause a good impression. (Brazil, intransitive, slang) to do something mischievous or for attention Synonym: aprontar ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== causa === Further reading === “causar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “causar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2026 “causar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913 “causar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “causar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN “causar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === From causa +‎ -ar. Cf. Medieval Latin causāre. === Pronunciation === IPA(key): /kauˈsaɾ/ [kau̯ˈsaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: cau‧sar === Verb === causar (first-person singular present causo, first-person singular preterite causé, past participle causado) to cause, to make to wreak, to bring, to provoke to inflict ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “causar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025