carnal

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English carnal, from Old French charnel, from Late Latin carnālis (“fleshy”), from oblique stem of Latin carō, carnis (“meat, flesh”) +‎ -ālis (whence -al). === Pronunciation === (General American) IPA(key): /ˈkɑɹnəl/ Rhymes: -ɑː(ɹ)nəl === Adjective === carnal (comparative more carnal, superlative most carnal) Relating to the physical and especially sexual appetites or activities. Worldly or earthly; temporal. Of or relating to the body or flesh. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== incarnate incarnation reincarnate reincarnation ==== Translations ==== === Further reading === “carnal”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “carnal”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. == Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin carnālis. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [kərˈnal] IPA(key): (Valencia) [kaɾˈnal] IPA(key): (Northwestern) [karˈnal] === Adjective === carnal m or f (masculine and feminine plural carnals) carnal (relating to the physical, especially sexual, appetites) consanguineous (descending from the same ancestor) ==== Related terms ==== carn carnalitat === Further reading === “carnal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “carnal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “carnal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “carnal”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Piedmontese == === Pronunciation === IPA(key): /karˈnal/ Rhymes: -al === Adjective === carnal carnal == Portuguese == === Etymology === From Old Galician-Portuguese carnal, from Latin carnālis (“of the flesh”), from carō (“flesh”). By surface analysis, carne +‎ -al. === Pronunciation === Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw Hyphenation: car‧nal === Adjective === carnal m or f (plural carnais) carnal (relating to the physical, especially sexual, appetites) (religion) carnal; earthly; worldly (concerned with human matters) Synonym: terreno Antonym: espiritual consanguineous (descending from the same ancestor) Synonym: consanguíneo irmão carnal ― blood brother. ==== Derived terms ==== carnalmente ==== Related terms ==== carnalidade carnalizar carne === Further reading === “carnal”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “carnal”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from Latin carnalis. By surface analysis, carne +‎ -al. === Adjective === carnal m or n (feminine singular carnală, masculine plural carnali, feminine/neuter plural carnale) fleshly carnal ==== Declension ==== == Spanish == === Etymology === Borrowed from Latin carnālis (“fleshly, of the flesh”), from carō (“flesh”). === Pronunciation === IPA(key): /kaɾˈnal/ [kaɾˈnal] Rhymes: -al Syllabification: car‧nal === Adjective === carnal m or f (masculine and feminine plural carnales) carnal (relating to the physical, especially sexual, appetites) Synonyms: sexual, libidinoso consanguineous, by blood (related through birth) Synonym: consanguíneo ==== Derived terms ==== === Noun === carnal m (plural carnales, feminine carnala, feminine plural carnalas) (Mexico) ellipsis of hermano carnal (“brother by blood”); brother (in opposition to adopted or in-law) ==== Related terms ==== === Further reading === “carnal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025