caria
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ka.ʁja/
=== Verb ===
caria
third-person singular past historic of carier
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈka.rja/
Rhymes: -arja
Hyphenation: cà‧ria
=== Verb ===
caria
inflection of cariare:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
=== Anagrams ===
acari, arcai
== Latin ==
=== Etymology ===
Uncertain. Presumably borrowed from Oscan. De Vaan suggests that the term might connect to Cerēs Schrijver suggests that, if this theory is accepted, then the term would constitute Sabellic evidence indicating that the sound law *(C)CCCC > CaCCC was of Proto-Italic date.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈka.ri.a]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkaː.ri.a]
=== Noun ===
caria f (genitive cariae); first declension
synonym of panis (“bread”)
==== Usage notes ====
There are other renditions of the manuscript where instead the text reads "Afrorum lingua" ("language of the Africans").
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Related terms ====
=== References ===
=== Further reading ===
Conway, Robert Seymour (1897), The Italic Dialects, Cambridge: Cambridge University Press, →OCLC, →OL, page 606
Buck, Carl Darling (1904), “caria”, in A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary[2], page 313
== Romanian ==
=== Etymology ===
Borrowed from French carier.
=== Verb ===
a caria (third-person singular present cariază, past participle cariat, third-person subjunctive carieze) 1st conjugation
(reflexive, dentistry) to decay
==== Conjugation ====
=== References ===
caria in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈkaɾja/ [ˈka.ɾja]
Rhymes: -aɾja
Syllabification: ca‧ria
=== Noun ===
caria f (plural carias)
female equivalent of cario